Taha के वीरतापूर्ण कार्य 5948

यहाँ हम अपने हीरो Taha का सम्मान करते हैं, जिन्होंने नियमित रूप से और निरंतर नई प्रविष्टियाँ बनाई हैं और मौजूदा प्रविष्टियों का मूल्यांकन किया है। इससे यह वेबसाइट अधिक जानकारीपूर्ण, सहायक और बेहतर बन गई है। इस जर्मन वेबसाइट और हमारे जर्मन ऐप के सभी अन्य उपयोगकर्ता इससे लाभान्वित होते हैं। धन्यवाद, Taha!

Taha के अनुवाद

हमारे हीरो Taha ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


auf sich aufmerksam machen, sich zu Wort melden
जर्मन räuspern = फ़ारसी جلب توجه کردن

auf sich aufmerksam machen, sich zu Wort melden
जर्मन räuspern = फ़ारसी نگرکشی کردن

verlegen hüsteln; hüsteln
जर्मन räuspern = फ़ारसी سرفه کردن

durch schwaches Husten versuchen, etwas Störendes aus dem Hals zu entfernen; hüsteln
जर्मन räuspern = फ़ारसी صاف کردن گلو

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; emailen; mailen
जर्मन e-mailen = फ़ारसी ارسال ایمیل

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; emailen; mailen
जर्मन e-mailen = फ़ारसी ارسال پیام الکتریکی

überwinden größerer Höhenunterschiede in Gebirgslandschaften, meist mit sportlichem Hintergrund; Hochtouren machen
जर्मन bergsteigen = फ़ारसी کوهنوردی

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
जर्मन liefern = फ़ारसी واگذاری

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
जर्मन gründen = फ़ारसी بنیانگذاری

prüfend befinden; prüfen; behandeln
जर्मन bearbeiten = फ़ारसी بررسی کردن

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
जर्मन bearbeiten = फ़ारसी ویرایش

vorbeikommen, jemanden, etwas kurz besuchen; vorbeigehen; vorbeikommen; besuchen; aufsuchen; hereinschauen
जर्मन vorbeischauen = फ़ारसी سر زدن

an etwas vorbeiblicken
जर्मन vorbeischauen = फ़ारसी نگاه انداختن

vorbeigehen (bei); vorbeikommen; reinschauen (bei); hereinschauen; (einen) Kurzbesuch abstatten
जर्मन vorbeischauen = फ़ारसी نگاهی انداختن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
जर्मन nachvollziehen = फ़ारसी درک کردن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
जर्मन nachvollziehen = फ़ारसी پی بردن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
जर्मन nachvollziehen = फ़ारसी همدلی کردن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
जर्मन erfolgen = फ़ारसी رخ دادن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
जर्मन erfolgen = फ़ारसी روی دادن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
जर्मन erfolgen = फ़ारसी اتفاق افتادن

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
जर्मन füttern = फ़ारसी خوراندن

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
जर्मन füttern = फ़ारसी چراندن

etwas handhaben können
जर्मन umgehen = फ़ारसी رسیدگی کردن

im Umlauf sein; kursieren; grassieren
जर्मन umgehen = फ़ारसी در گردش بودن

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen
जर्मन umgehen = फ़ारसी رفتار کردن

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen
जर्मन umgehen = फ़ारसी گفتگو کردن

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
जर्मन mailen = फ़ारसी فرستادن پیام الکترونیکی

etwas abschlagen, abtrennen
जर्मन abhauen = फ़ारसी جدا کردن

etwas abschlagen, abtrennen
जर्मन abhauen = फ़ारसी از چیزی کندن

sich entfernen, davonmachen
जर्मन abhauen = फ़ारसी دور شدن

sich entfernen, davonmachen
जर्मन abhauen = फ़ारसी فاصله گرفتن

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
जर्मन aufhören = फ़ारसी پایان دادن

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein
जर्मन bedürfen = फ़ारसी نیازمند چیزی بودن

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein; benötigen; brauchen
जर्मन bedürfen = फ़ारसी نیازمند بودن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
जर्मन beleidigen = फ़ारसी ناسزا گفتن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
जर्मन beleidigen = फ़ारसी دشنام دادن

mit einer Markierung, einem Kennzeichen versehen; bezeichnen; markieren
जर्मन kennzeichnen = फ़ारसी نشانه گذاری

mit einer Markierung, einem Kennzeichen versehen; bezeichnen; markieren
जर्मन kennzeichnen = फ़ारसी علامت گذاری

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
जर्मन vertrauen = फ़ारसी اعتماد کردن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
जर्मन vertrauen = फ़ारसी باور داشتن

; (sich) verlassen (auf); Vertrauen schenken; zählen (auf); (jemandem) glauben; bauen (auf)
जर्मन vertrauen = फ़ारसी پشتگرمی

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
जर्मन einfallen = फ़ारसी یادآوری

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
जर्मन verschicken = फ़ारसी نامه رسانی

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
जर्मन verschicken = फ़ारसी فرستادن بسته

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी بهم پیوند دادن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी هم‌بندی

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी گردآوری

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी آراستن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी سامان دادن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी ویراستن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी سازماندهی

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
जर्मन zusammenstellen = फ़ारसी گروه بندی

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
जर्मन messen = फ़ारसी هم‌سنجی کردن

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
जर्मन messen = फ़ारसी مقایسه کردن

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
जर्मन messen = फ़ारसी برابری

jemand mustern; mustern; prüfen
जर्मन messen = फ़ारसी بررسی کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
जर्मन mitteilen = फ़ारसी آگاه کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
जर्मन mitteilen = फ़ारसी آگاه سازی

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
जर्मन mitteilen = फ़ारसी آگاهی رسانی

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
जर्मन ratschlagen = फ़ारसी پیشنهاد دادن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
जर्मन ratschlagen = फ़ारसी توصیه کردن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
जर्मन ratschlagen = फ़ारसी اندرز دادن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
जर्मन ratschlagen = फ़ारसी رهنمودن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
जर्मन ratschlagen = फ़ारसी اندیشیدن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
जर्मन erledigen = फ़ारसी به پایان رساندن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
जर्मन festlegen = फ़ारसी برگزیدن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
जर्मन festlegen = फ़ारसी برگماشتن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
जर्मन festlegen = फ़ारसी روشن کردن

still sein oder nicht reden
जर्मन schweigen = फ़ारसी خاموش ماندن

still sein oder nicht reden
जर्मन schweigen = फ़ारसी آرام ماندن

still sein oder nicht reden
जर्मन schweigen = फ़ारसी دم فروبستن

still sein oder nicht reden
जर्मन schweigen = फ़ारसी سخن نگفتن

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
जर्मन schweigen = फ़ारसी پاسخ ندادن

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
जर्मन übereinstimmen = फ़ारसी هماهنگی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
जर्मन übereinstimmen = फ़ारसी هماوایی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
जर्मन übereinstimmen = फ़ारसी همسازی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
जर्मन übereinstimmen = फ़ारसी هم باوری

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
जर्मन übereinstimmen = फ़ारसी هم اندیشی

sich inhaltlich gleichen oder ähneln; entsprechen; gleichen; korrespondieren
जर्मन übereinstimmen = फ़ारसी همخوانی

sich inhaltlich gleichen oder ähneln; entsprechen; gleichen; korrespondieren
जर्मन übereinstimmen = फ़ारसी همخوان بودن

beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen; nennen; angeben; bezeichnen; zitieren
जर्मन benennen = फ़ारसी شناساندن

beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen; nennen; angeben; bezeichnen; zitieren
जर्मन benennen = फ़ारसी توصیف کردن

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
जर्मन hinterherfahren = फ़ारसी دنبال کردن

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
जर्मन hinterherfahren = फ़ारसी پی جویی

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
जर्मन hinterherfahren = फ़ारसी پیگرد با خودرو

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
जर्मन fliegen = फ़ारसी خلبانی کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas berechnen; berechnen; durchrechnen
जर्मन ausrechnen = फ़ारसी حساب کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas berechnen; berechnen; durchrechnen
जर्मन ausrechnen = फ़ारसी آماردن

etwas durch genaues Überlegen ermitteln; sich etwas vorstellen; ausmalen; sich denken
जर्मन ausrechnen = फ़ारसी برداشت

etwas bewahren; bewahren; konservieren
जर्मन erhalten = फ़ारसी نگهداری کردن

etwas bewahren; bewahren; konservieren
जर्मन erhalten = फ़ारसी حفاظت کردن

etwas bewahren; bewahren; konservieren
जर्मन erhalten = फ़ारसी پاسداری

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
जर्मन verschieben = फ़ारसी پس انداختن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
जर्मन abbrechen = फ़ारसी بهم زدن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
जर्मन abbrechen = फ़ारसी پیمان شکستن

einen Körper mittels Röntgenstrahlung untersuchen; durchleuchten; röntgenisieren; Röntgenaufnahmen machen
जर्मन röntgen = फ़ारसी گرفتن پرتو ایکس

einen Körper mittels Röntgenstrahlung untersuchen; durchleuchten; röntgenisieren; Röntgenaufnahmen machen
जर्मन röntgen = फ़ारसी پرتونگاری ایکس

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
जर्मन nachdenken = फ़ारसी درنگ کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
जर्मन nachdenken = फ़ारसी ژرف نگری

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
जर्मन nachdenken = फ़ारसी نگرش

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
जर्मन nachdenken = फ़ारसी باریک بینی

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
जर्मन erfinden = फ़ारसी نوآوری

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
जर्मन erfinden = फ़ारसी پدیدآوردن

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
जर्मन sperren = फ़ारसी بازداشتن

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
जर्मन sperren = फ़ारसी بازداری کردن

eine Person oder ein Tier einsperren; einsperren; einschließen; wegschließen; inhaftieren
जर्मन sperren = फ़ारसी زندانی کردن

eine Person oder ein Tier einsperren; einsperren; einschließen; wegschließen; inhaftieren
जर्मन sperren = फ़ारसी بازداشت کردن

die Pläne einer Person oder Personengruppe verhindern; verhindern; behindern
जर्मन sperren = फ़ारसी جلوگیری کردن

Veränderungen ablehnen; ablehnen
जर्मन sperren = फ़ारसी رد کردن

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
जर्मन antreten = फ़ारसी آغاز کردن

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
जर्मन antreten = फ़ारसी شروع کردن

gut gestimmt sein
जर्मन wohlfühlen = फ़ारसी خوش بودن

sich gesund fühlen
जर्मन wohlfühlen = फ़ारसी سلامت بودن

sich gesund fühlen
जर्मन wohlfühlen = फ़ारसी حس سلامتی

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
जर्मन vorschlagen = फ़ारसी اندرز دادن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
जर्मन vorschlagen = फ़ारसी رهنمودن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
जर्मन vorschlagen = फ़ारसी پند دادن

Müll erzeugen, produzieren
जर्मन müllen = फ़ारसी تولید زباله

Müll erzeugen, produzieren
जर्मन müllen = फ़ारसी تولید پسماند

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
जर्मन backen = फ़ारसी پختن

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
जर्मन ehren = फ़ारसी پاسداشتن

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
जर्मन ehren = फ़ारसी گرامیداشت

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
जर्मन ehren = फ़ारसी بزرگداشت

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
जर्मन beruhigen = फ़ारसी آرام کردن

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
जर्मन beruhigen = फ़ारसी آرامش دادن

vorbeigehen (bei); daherkommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); des Weges komm(e)n; reinschauen (bei); angelaufen kommen
जर्मन vorbeikommen = फ़ारसी رد شدن

vorbeigehen (bei); daherkommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); des Weges komm(e)n; reinschauen (bei); angelaufen kommen
जर्मन vorbeikommen = फ़ारसी سر زدن

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
जर्मन antworten = फ़ारसी پاسخ دادن

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
जर्मन antworten = फ़ारसी واکنش نشان دادن

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
जर्मन aushalten = फ़ारसी تاب آوردن

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
जर्मन aushalten = फ़ारसी بردباری

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
जर्मन aushalten = फ़ारसी شکیبایی

etwas fangen; aufstöbern; fangen; festsetzen; erwischen
जर्मन stellen = फ़ारसी پرسیدن

sich auf den Weg nach Hause machen, auf dem Weg nach Hause sein; heimgehen
जर्मन heimkommen = फ़ारसी در راه خانه

zu Hause ankommen; heimkehren
जर्मन heimkommen = फ़ारसी بازگشت به خانه

jemandes Zwangslage beenden
जर्मन befreien = फ़ारसी آزاد سازی

aus einer Zwangslage entkommen
जर्मन befreien = फ़ारसी رها شدن

aus einer Zwangslage entkommen
जर्मन befreien = फ़ारसी فرار کردن

aus einer Zwangslage entkommen
जर्मन befreien = फ़ारसी آزاد شدن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
जर्मन verraten = फ़ारसी آشکار کردن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
जर्मन verraten = फ़ारसी افشاگری

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
जर्मन verraten = फ़ारसी لو دادن

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
जर्मन verraten = फ़ारसी گمان نادرست

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
जर्मन stecken = फ़ारसी جادادن چیزی درچیزی

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
जर्मन emailen = फ़ारसी ارسال ایمیل

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
जर्मन emailen = फ़ारसी ارسال پیام الکتریکی

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
जर्मन beräumen = फ़ारसी آزادسازی جا

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
जर्मन beräumen = फ़ारसी پاکسازی

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
जर्मन beräumen = फ़ारसी تمیز کردن

mit jemandem in Konkurrenz stehen, wetteifern; wetteifern
जर्मन konkurrieren = फ़ारसी رقابت کردن

mit jemandem in Konkurrenz stehen, wetteifern; wetteifern
जर्मन konkurrieren = फ़ारसी پیکار

Abschied nehmen; (jemanden) verabschieden; (etwas) bleiben lassen; lassen; (innerlich) Abstand gewinnen; erlauben
जर्मन verabschieden = फ़ारसी بدرود گفتن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
जर्मन ausleihen = फ़ारसी وام گرفتن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी نهادن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी شمردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी پیش آوری

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी نشان دادن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी نگرش

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी برآورد کردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी در نظر داشتن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी درنگر آوردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
जर्मन einplanen = फ़ारसी به دیده داشتن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
जर्मन stammen = फ़ारसी ریشه گرفتن ازجایی

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
जर्मन stammen = फ़ारसी از جایی آمدن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
जर्मन stammen = फ़ारसी اهل جایی بودن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
जर्मन stammen = फ़ारसी مال جایی بودن

fortentwickeln; sich fortentwickeln
जर्मन weiterentwickeln = फ़ारसी پیشرفت کردن

fortentwickeln; sich fortentwickeln
जर्मन weiterentwickeln = फ़ारसी بیشتر پیشرفت کردن

meist Wände mit Tapeten bekleben
जर्मन tapezieren = फ़ारसी کاغذ دیواری زدن

die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
जर्मन aufmachen = फ़ारसी باز کردن در

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
जर्मन durchhalten = फ़ारसी پایداری کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
जर्मन durchhalten = फ़ारसी پیشروی کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
जर्मन durchhalten = फ़ारसी ایستادگی کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
जर्मन durchhalten = फ़ारसी پشتکار داشتن

etwas bestimmen oder befehlen; den Ton angeben; eine Weisung erteilen; jemanden anweisen
जर्मन anschaffen = फ़ारसी دستور دادن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
जर्मन abgeben = फ़ारसी واگذاری

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
जर्मन abgeben = फ़ारसी واسپاری

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
जर्मन abgeben = फ़ारसी واسپردن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
जर्मन abgeben = फ़ारसी دادن

unter oder in etwas verschwinden; (Geräusche) nicht mehr hörbar sein, durch andere Geräusche oder Lärm; versinken; verschwinden
जर्मन untergehen = फ़ारसी ناپدید شدن

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
जर्मन untergehen = फ़ारसी در آب فرورفتن

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
जर्मन untergehen = फ़ारसी غرق شدن

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
जर्मन untergehen = फ़ारसी کشته شدن

etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; andienen; anpreisen; bereithalten; bereitstellen; darbieten
जर्मन anbieten = फ़ारसी رونمایی کردن

etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; andienen; anpreisen; bereithalten; bereitstellen; darbieten
जर्मन anbieten = फ़ारसी پیشکش کردن

einen Vorschlag machen, etwas zur Verfügung stellen; anregen; vorschlagen
जर्मन anbieten = फ़ारसी پیشنهاد دادن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
जर्मन fernhalten = फ़ारसी نزدیک چیزی نرفتن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
जर्मन fernhalten = फ़ारसी دوری کردن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
जर्मन fernhalten = फ़ारसी پرهیز کردن

etwas, jemanden davon abhalten an einen bestimmten Ort zu gelangen; abhalten
जर्मन fernhalten = फ़ारसी جلوگیری

Distanz halten; ausgrenzen; auf Distanz halten; Distanz wahren; ausschließen; nicht näherkommen lassen
जर्मन fernhalten = फ़ारसी دور نگه داشتن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
जर्मन streiten = फ़ारसी ستیز

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
जर्मन streiten = फ़ारसी کشمکش

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
जर्मन streiten = फ़ारसी برخورد

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
जर्मन streiten = फ़ारसी زد و خورد

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
जर्मन streiten = फ़ारसी درگیری

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
जर्मन einsetzen = फ़ारसी بکارگیری

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
जर्मन einsetzen = फ़ारसी بهرمندی

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
जर्मन einsetzen = फ़ारसी بهره برداری

जर्मन untereinanderstehen = फ़ारसी زیر یکدیگر

जर्मन untereinanderstehen = फ़ारसी با یکدیگر

auf gleichem oder angemessenem Niveau sein; angemessen sein; gemäß sein; passen zu
जर्मन entsprechen = फ़ारसी هم‌خوانی داشتن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
जर्मन fortschreiten = फ़ारसी پیشرفت کردن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
जर्मन fortschreiten = फ़ारसी پیشروی کردن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
जर्मन fortschreiten = फ़ारसी جلو رفتن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
जर्मन prüfen = फ़ारसी بازرسی

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
जर्मन prüfen = फ़ारसी بررسی کردن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
जर्मन prüfen = फ़ारसी وارسی

jemandem eine Prüfung abnehmen
जर्मन prüfen = फ़ारसी آزمون گرفتن

jemandem eine Prüfung abnehmen
जर्मन prüfen = फ़ारसी آزمودن

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
जर्मन tropfen = फ़ारसी چکه کردن

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
जर्मन Gegenstand = फ़ारसी چیز

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
जर्मन Gegenstand = फ़ारसी جستار

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
जर्मन Ehe = फ़ारसी زندگی زناشویی

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
जर्मन Ehe = फ़ारसी پیمان زناشویی

gesetzliche Vorschrift, nach der Kinder verpflichtet sind, ab einem bestimmten Alter die Schule zu besuchen
जर्मन Schulpflicht = फ़ारसी مدرسه اجباری

gesetzliche Vorschrift, nach der Kinder verpflichtet sind, ab einem bestimmten Alter die Schule zu besuchen
जर्मन Schulpflicht = फ़ारसी آموزش اجباری

charakteristisches Erscheinungsbild
जर्मन Profil = फ़ारसी ویژگی

beschreibende Daten eines Benutzers einer Computeranwendung; Benutzerprofil
जर्मन Profil = फ़ारसी شناسه

beschreibende Daten eines Benutzers einer Computeranwendung; Benutzerprofil
जर्मन Profil = फ़ारसी پروفایل

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
जर्मन Meeting = फ़ारसी نشست

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
जर्मन Meeting = फ़ारसी دیدار

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
जर्मन Meeting = फ़ारसी گردهمایی

verfügbarer Raum
जर्मन Platz = फ़ारसी گنجایش دردسترس

verfügbarer Raum
जर्मन Platz = फ़ारसी جایگاه دردسترس

verfügbarer Raum
जर्मन Platz = फ़ारसी فضای دردسترس

bestimmter Rang oder eine bestimmte Position; Position; Rang; Stand; Stellung
जर्मन Platz = फ़ारसी رده

bestimmter Rang oder eine bestimmte Position; Position; Rang; Stand; Stellung
जर्मन Platz = फ़ारसी جایگاه

Himmelsrichtung, Haupthimmelsrichtung, die Osten gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die, grob betrachtet, zur untergehenden Sonne zeigt; West
जर्मन Westen = फ़ारसी باختر

meistens mehrtägige Veranstaltung, bei der mehrere Künstler auftreten, mit zusätzlichem Programm; Festspiele
जर्मन Festival = फ़ारसी جشنواره

Entgelt für die Überlassung von Kapital
जर्मन Zins = फ़ारसी سود

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
जर्मन Studium = फ़ारसी آموزش

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
जर्मन Studium = फ़ारसी یادگیری

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
जर्मन Studium = फ़ारसी فراگیری

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
जर्मन Studium = फ़ारसी اندوختن

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
जर्मन Erfolg = फ़ारसी پیروزی

in Hundertstel festgelegter, genannter Anteil eines Betrags, einer Größe; Hundertsatz; Prozentanteil; Vomhundertsatz
जर्मन Prozentsatz = फ़ारसी درصد

Gerät zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehsignalen; Gerät, mit dem ferngesehen wird; Fernsehapparat; Fernsehempfänger; Fernsehgerät; Flimmerkiste
जर्मन Fernseher = फ़ारसी دورنما

starke Gemütserregung, ein Gefühl großen Ärgers, oft in Verbindung mit aggressivem Verhalten; Aggression; Ärger; Aufgebrachtheit; Aufruhr; Brass
जर्मन Wut = फ़ारसी برآشفتگی

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
जर्मन Unhöflichkeit = फ़ारसी داشتن رفتار نامناسب

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
जर्मन Unhöflichkeit = फ़ारसी داشتن رفتار ناپسند

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
जर्मन Straße = फ़ारसी راه

Meerenge
जर्मन Straße = फ़ारसी تنگه

जर्मन Sesshaftigkeit = फ़ारसी یک‌جانشینی

जर्मन Sesshaftigkeit = फ़ारसी آبادی‌نشینی

die Verbindung zu einer Einheit; Vereinigung
जर्मन Einigung = फ़ारसी پیوستگی

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
जर्मन Einigung = फ़ारसी توافق

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
जर्मन Einigung = फ़ारसी سازش

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
जर्मन Einigung = फ़ारसी سازگاری

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
जर्मन Einigung = फ़ारसी همآوایی

Himmelsrichtung, die zum Nordpol weist; Nord; Mitternacht
जर्मन Norden = फ़ारसी اپاختر

meist mehrstöckiges Gebäude, das dem Parken von Autos dient
जर्मन Parkhaus = फ़ारसी پارکینگ

meist mehrstöckiges Gebäude, das dem Parken von Autos dient
जर्मन Parkhaus = फ़ारसी خودروگاه

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
जर्मन Gewinn = फ़ारसी بهره

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
जर्मन Gewinn = फ़ारसी بازدهی

Ertrag eines Unternehmens nach Abzug der Kosten; Reibach; Profit; Überschuss
जर्मन Gewinn = फ़ारसी درآمد

Kraftwagen zur Beförderung von Personen; Personenwagen
जर्मन Personenkraftwagen = फ़ारसी ترابر شخصی

Linse, meist aus Glas, zur optischen Vergrößerung; Vergrößerungsglas
जर्मन Lupe = फ़ारसी ذره‌بین

Vorgang respektive Handlung, jemanden mit Essen und Trinken zu versorgen
जर्मन Verpflegung = फ़ारसी فراهم کردن غذا

Vorgang respektive Handlung, jemanden mit Essen und Trinken zu versorgen
जर्मन Verpflegung = फ़ारसी فراهم کردن خوراکیجات

Zusammenstellung von Nahrungsmitteln und Getränken
जर्मन Verpflegung = फ़ारसी خوراک و نوشیدنی

Zusammenstellung von Nahrungsmitteln und Getränken
जर्मन Verpflegung = फ़ारसी غذا و نوشیدنی

जर्मन Auslandsaufenthalt = फ़ारसी زندگی در خارج

hohe Welle
जर्मन See = फ़ारसी موج بزرگ

Staat in Nordostafrika
जर्मन Sudan = फ़ारसी سودان

Volumen, das von einem Rand umgeben wird, dessen Punkte alle den gleichen Abstand von einem Punkt besitzen
जर्मन Kugel = फ़ारसी گوی

Volumen, das von einem Rand umgeben wird, dessen Punkte alle den gleichen Abstand von einem Punkt besitzen
जर्मन Kugel = फ़ारसी گویال

bestimmtes Verkehrsschild, das Verkehrsteilnehmern das Anhalten und wenn nötig Gewähren von Vorfahrt vor der eigenen Weiterfahrt vorschreibt
जर्मन Stoppschild = फ़ारसी نشانه توقف

bestimmtes Verkehrsschild, das Verkehrsteilnehmern das Anhalten und wenn nötig Gewähren von Vorfahrt vor der eigenen Weiterfahrt vorschreibt
जर्मन Stoppschild = फ़ारसी نشانه ایست

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
जर्मन Satz = फ़ारसी گفتار

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
जर्मन Satz = फ़ारसी فراز

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
जर्मन Satz = फ़ारसी گزاره

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
जर्मन Beleidigung = फ़ारसी دشنام

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
जर्मन Beleidigung = फ़ारसी ناسزا

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
जर्मन Gedanke = फ़ारसी ایده

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
जर्मन Gedanke = फ़ारसी آرمان

Verzeichnis der aufeinanderfolgenden Tage, Wochen und Monate in Blatt-, Block- oder Buchform; Almanach
जर्मन Kalender = फ़ारसी گاهشمار

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
जर्मन Schlussfolgerung = फ़ारसी جمع بندی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
जर्मन Schlussfolgerung = फ़ारसी برداشت پایانی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
जर्मन Schlussfolgerung = फ़ारसी گزیده چینی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
जर्मन Schlussfolgerung = फ़ारसी فشرده سازی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
जर्मन Schlussfolgerung = फ़ारसी چکیده

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
जर्मन Zeitschrift = फ़ारसी گاهنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
जर्मन Zeitschrift = फ़ारसी ماهنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
जर्मन Zeitschrift = फ़ारसी هفته نامه

zweckbestimmte Handlung
जर्मन Maßnahme = फ़ारसी کار

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
जर्मन Ofen = फ़ारसी تنور

persönliches Vermögen, Fähigkeit; Befähigung; Begabung; Beschlagenheit; Fähigkeit; Fertigkeit
जर्मन Kompetenz = फ़ारसी توانایی

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
जर्मन Spiel = फ़ारसी همتازی

Aufführung mit sportlichem, künstlerischem oder religiösem Charakter; Wettbewerb; Wettkampf; Aufführung; Vorführung; Darbietung
जर्मन Spiel = फ़ारसी کارکرد

Aufführung mit sportlichem, künstlerischem oder religiösem Charakter; Wettbewerb; Wettkampf; Aufführung; Vorführung; Darbietung
जर्मन Spiel = फ़ारसी نمایش

metallische Legierung, deren Hauptbestandteil Eisen ist
जर्मन Stahl = फ़ारसी فولاد

metallische Legierung, deren Hauptbestandteil Eisen ist
जर्मन Stahl = फ़ारसी پولاد

kurze zweischneidige Stichwaffe; Dolch
जर्मन Stahl = फ़ारसी شمشیر دو لبه

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
जर्मन Zugang = फ़ारसी پیوند

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
जर्मन Zugang = फ़ारसी گیرایی

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
जर्मन Zugang = फ़ारसी درک

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
जर्मन Zugang = फ़ारसी فهم

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
जर्मन Zugang = फ़ारसी دریافت

जर्मन Körpersprache = फ़ारसी زبان بدن

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
जर्मन Schein = फ़ारसी پرتو

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
जर्मन Schein = फ़ारसी روشنایی

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
जर्मन Schein = फ़ारसी درخشش

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी گواهینامه

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी اسکناس

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी ارزبرگ

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी رسید

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी اثبات نوشتاری

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी نمره

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी شمار

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
जर्मन Schein = फ़ारसी تراز

ein Element, Stück oder Teilmenge eines Ganzen; Part
जर्मन Teil = फ़ारसी بخش

ein Kleidungsstück; Kleidungsstück
जर्मन Teil = फ़ारसी لباس

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
जर्मन Umbuchung = फ़ारसी تغییر رزرواسیون

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
जर्मन Umbuchung = फ़ारसी دگرسانی زمان دیدار

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
जर्मन Umbuchung = फ़ारसी تغییر پرواز

Schwebebahn, deren Gondel an einem Hochseil befestigt ist
जर्मन Seilbahn = फ़ारसी ترابری کابلی

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
जर्मन Missgeschick = फ़ारसी ناگواری

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
जर्मन Missgeschick = फ़ारसी رویداد ناگوار

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
जर्मन Missgeschick = फ़ारसी پیش آمد

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
जर्मन Missgeschick = फ़ारसी بدبختی

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
जर्मन Missgeschick = फ़ारसी زیان

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
जर्मन Missgeschick = फ़ारसी بدشانسی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
जर्मन Fehler = फ़ारसी کژی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
जर्मन Fehler = फ़ारसी نادرستی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
जर्मन Fehler = फ़ारसी ناراستی

die Eigenschaft, selten zu sein; Rarität
जर्मन Seltenheit = फ़ारसी نادر بودن

die Eigenschaft, selten zu sein; Rarität
जर्मन Seltenheit = फ़ारसी کمیاب بودن

etwas, das selten ist; Rarität
जर्मन Seltenheit = फ़ारसी چیزی نادر

etwas, das selten ist; Rarität
जर्मन Seltenheit = फ़ारसी چیزی کمیاب

etwas, das selten ist; Rarität
जर्मन Seltenheit = फ़ारसी کمیابی

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
जर्मन Glücksbringer = फ़ारसी شانس آور

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
जर्मन Glücksbringer = फ़ारसी بخت آور

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
जर्मन Bauernhof = फ़ारसी جالیز

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
जर्मन Bauernhof = फ़ारसी کشتزار

etwas, das entsteht, wenn man gleichartige Dinge ordentlich aufeinanderlegt; Stoß; Beige
जर्मन Stapel = फ़ारसी دسته

Kellerspeicher
जर्मन Stapel = फ़ारसी انبار زیرزمینی

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
जर्मन Fotografie = फ़ारसी عکاسی

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
जर्मन Fotografie = फ़ारसी نگاره گری

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
जर्मन Fotografie = फ़ारसी فرتورگری

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
जर्मन Fotografie = फ़ारसी عکس

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
जर्मन Fotografie = फ़ारसी نگاره

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
जर्मन Fotografie = फ़ारसी فرتور

zum Kauen dienender knöcherner Teil des Gesichtschädels, Träger der Zähne; Kieferknochen
जर्मन Kiefer = फ़ारसी فک

Nadelbaum; Föhre
जर्मन Kiefer = फ़ारसी درخت کاج

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Einkommen; Verdienst; Vergütung; Anteil; Konzentration
जर्मन Gehalt = फ़ारसी دستمزد

eine Folge von gleichartigen oder ähnlichen Dingen; Abfolge; Reihenfolge
जर्मन Sequenz = फ़ारसी دنباله

Essig, der aus Apfelwein/Apfelmost gewonnen wird
जर्मन Apfelessig = फ़ारसी سرکه سیب

für Flugzeug; Flugzeug
जर्मन Vogel = फ़ारसी هواپیما

ein mit dem Kehlkopf erzeugter Laut, um sich zu verständigen oder sich verständlich zu machen; Organ
जर्मन Stimme = फ़ारसी بانگ

Fähigkeit zu Reden und zu Singen
जर्मन Stimme = फ़ारसी سخنگویی

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
जर्मन Turnier = फ़ारसी مسابقات

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
जर्मन Turnier = फ़ारसी همتازی

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
जर्मन Turnier = फ़ारसी پیکار

ritterliches Kampfspiel im Mittelalter, in dem mit meist stumpfen Waffen zu Pferd nach festen Regeln die Kampftüchtigkeit erprobt wurde
जर्मन Turnier = फ़ारसी زورآزمایی

Karte oder Landkarte; Karte
जर्मन Plan = फ़ारसी ره نامه

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
जर्मन Gewitter = फ़ारसी توفان

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
जर्मन Gewitter = फ़ारसी تندباد

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
जर्मन Gewitter = फ़ारसी توفان با آذرخش

instabiler Zustand
जर्मन Krise = फ़ारसी آشفتگی

instabiler Zustand
जर्मन Krise = फ़ारसी ناآرامی

instabiler Zustand
जर्मन Krise = फ़ारसी سراسیمگی

जर्मन Vorkenntnis = फ़ारसी دانش پیشین

जर्मन Kassenbeleg = फ़ारसी رسید

जर्मन Kassenbeleg = फ़ारसी رسید فروشگاه

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
जर्मन Wahnsinn = फ़ारसी پریشان مغزی

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
जर्मन Wahnsinn = फ़ारसी پریشانی

जर्मन Spielsachen = फ़ारसी اسباب بازی

जर्मन Spielsachen = फ़ारसी بازیچه

जर्मन Können = फ़ारसी توانایی

जर्मन Können = फ़ारसी چیره دستی

जर्मन Können = फ़ारसी زبردستی

जर्मन Können = फ़ारसी کاردانی

जर्मन Können = फ़ारसी ورزیدگی

जर्मन Können = फ़ारसी سررشته

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
जर्मन Bevölkerung = फ़ारसी انبوه

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
जर्मन Bevölkerung = फ़ारसी توده

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
जर्मन Nachbarschaft = फ़ारसी محله

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
जर्मन Nachbarschaft = फ़ारसी کوی

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
जर्मन Nachbarschaft = फ़ारसी برزن

staatlich festgelegte und anerkannte Ordnung des menschlichen Zusammenlebens, deren Einhaltung durch staatlich organisierten Zwang garantiert wird; objektives Recht; Rechtsordnung; Rechtssystem
जर्मन Recht = फ़ारसी داد

Befugnis einer Person, etwas zu tun, zu unterlassen oder zu verlangen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt; Anspruch; subjektives Recht
जर्मन Recht = फ़ारसी حق

Befugnis einer Person, etwas zu tun, zu unterlassen oder zu verlangen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt; Anspruch; subjektives Recht
जर्मन Recht = फ़ारसी هوده

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
जर्मन Recht = फ़ारसी عدالت

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
जर्मन Recht = फ़ारसी دادگری

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
जर्मन Recht = फ़ारसी دادوری

जर्मन Hügel = फ़ारसी تپه

जर्मन Küche = फ़ारसी آشپزخانه

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
जर्मन Geschehen = फ़ारसी اتفاق

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
जर्मन Geschehen = फ़ारसी پیشامد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
जर्मन Geschehen = फ़ारसी پیامد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
जर्मन Geschehen = फ़ारसी رخداد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
जर्मन Geschehen = फ़ारसी رویداد

Beginn einer Reise von einem Ort weg
जर्मन Abreise = फ़ारसी عزیمت

Beginn einer Reise von einem Ort weg
जर्मन Abreise = फ़ारसी آغاز سفر

Beginn einer Reise von einem Ort weg
जर्मन Abreise = फ़ारसी راهی گشتن

Beginn einer Reise von einem Ort weg
जर्मन Abreise = फ़ारसी براه افتادن

Beginn einer Reise von einem Ort weg
जर्मन Abreise = फ़ारसी رهسپاری

fünfter Wochentag gemäß ISO 8601; sechster Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Rüsttag
जर्मन Freitag = फ़ारसी آدینه

Chirurg, der operative Eingriffe am Nervensystem durchführt
जर्मन Neurochirurg = फ़ारसी جراح مغز

Chirurg, der operative Eingriffe am Nervensystem durchführt
जर्मन Neurochirurg = फ़ारसी کاردپزشک مغز

meist arbeits- und schulfreies Ende der Woche; Freitagabend, Samstag und Sonntag; Weekend
जर्मन Wochenende = फ़ारसी پایان هفته

Teil der Legislative, in dem gewählte Vertreter des Volkes über Gesetze diskutieren und abstimmen
जर्मन Parlament = फ़ारसी مهستان

Instrument zur vergrößerten Betrachtung kleiner Objekte
जर्मन Mikroskop = फ़ारसी میکروسکوپ

Instrument zur vergrößerten Betrachtung kleiner Objekte
जर्मन Mikroskop = फ़ारसी ریزبین

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
जर्मन Phase = फ़ारसी فاز

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
जर्मन Phase = फ़ारसी مرحله

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
जर्मन Phase = फ़ारसी گام

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
जर्मन Phase = फ़ारसी رده

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
जर्मन Phase = फ़ारसी گامه

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
जर्मन Mittel = फ़ारसी ابزار

mit Hilfe eines Fotoapparates erzeugtes Bild; Kurzform für Fotografie; Fotografie; Lichtbild
जर्मन Foto = फ़ारसी نگاره

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
जर्मन Prüfung = फ़ारसी آزمایش

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
जर्मन Prüfung = फ़ारसी بررسی

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
जर्मन Grundlage = फ़ारसी پایه

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
जर्मन Grundlage = फ़ारसी بنیاد

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
जर्मन Grundlage = फ़ारसी زیرساخت

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
जर्मन Ereignis = फ़ारसी رویداد

Versammlung, Tagung
जर्मन Tag = फ़ारसी نشست

Land, Gruppe von Ländern, Ländereien, die von einem Monarchen oder anderem Herrscher regiert werden
जर्मन Reich = फ़ारसी پادشاهی

Erhöhung der Geschwindigkeit eines Vorgangs; Temposteigerung; Geschwindigkeitszunahme; Ankurbelung; Forcierung
जर्मन Beschleunigung = फ़ारसी شتاب

das Verarbeiten von etwas; Aufarbeitung; Auseinandersetzung; Behandlung; Beschäftigung; Betrieb
जर्मन Verarbeitung = फ़ारसी پردازش

die Eigenschaft, schön zu sein; Anmut; Grazie; Liebreiz; Pracht
जर्मन Schönheit = फ़ारसी زیبایی

die schönen Seiten, die schönen Eigenschaften von etwas; Wunder
जर्मन Schönheit = फ़ारसी زیبایی ها

das Emporsteigen, Hinaufsteigen
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी بالا رفتن

aufwärtsführender Weg
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी راه سربالا

das Hochfliegen, In-die-Luft-Steigen
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी پرواز

Wechsel in eine höhere Liga
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी صعود لیگ

Wechsel in eine höhere Liga
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी بالاروی در لیگ

Treppe; Treppe
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी پله

Aufwärtsentwicklung; Aufwärtsentwicklung
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी بالاروی

Aufwärtsentwicklung; Aufwärtsentwicklung
जर्मन Aufstieg = फ़ारसी افزایش

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
जर्मन Erfindung = फ़ारसी نوآوری

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
जर्मन Erfindung = फ़ारसी نخست سازی

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
जर्मन Erfindung = फ़ारसी نوآفرینی

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
जर्मन Erfindung = फ़ारसी برساخته

Durchhaltevermögen; Belastungskapazität
जर्मन Stabilität = फ़ारसी پایداری

जर्मन Küsschen = फ़ारसी بوس

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
जर्मन Ziel = फ़ारसी انگیزه

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
जर्मन Ziel = फ़ारसी آرمان

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
जर्मन Ziel = फ़ारसी هوده

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
जर्मन Ziel = फ़ारसी خواستگاه

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
जर्मन Ziel = फ़ारसी آماجگاه

den Oberkörper bedeckendes, leichtes Kleidungsstück, vor allem für Damen
जर्मन Bluse = फ़ारसी لباس نیم تنه

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
जर्मन Pech = फ़ारसी بدشانسی

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
जर्मन Pech = फ़ारसी بدبختی

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
जर्मन Lebenslauf = फ़ारसी تاریخچه مختصر زندگی

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
जर्मन Lebenslauf = फ़ारसी کارنامک

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
जर्मन Lebenslauf = फ़ारसी پیشه نامه

etwas Eingetragenes; Ergänzung, Teil eines Projektes; Eintragung
जर्मन Eintrag = फ़ारसी نام نویسی

das Wissen von der eigenen Existenz, Selbstwahrnehmung als eigenständig denkendes Lebewesen
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी آگاهی

das Wissen von der eigenen Existenz, Selbstwahrnehmung als eigenständig denkendes Lebewesen
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी خودآگاهی

das Wissen von bestimmten Fakten, das Erinnern an bestimmte Ereignisse
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी دانستن

Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी آگاهی ذهنی

Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी آگاهی اندیشه

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी باورها

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी عقاید

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
जर्मन Bewusstsein = फ़ारसी دیدگاه

जर्मन Nähe = फ़ारसी نزدیکی

जर्मन Nähe = फ़ारसी نزدیک بودن

Ort, Gegend oder Land, woher etwas stammt, wo etwas seinen Ursprung hat; Entstehungsstätte; Herkunft; Quelle; Stammort; Ursprung
जर्मन Heimat = फ़ारसी تبار

zum Betrachten, zum Ansehen; zum Anschauen
जर्मन Ansicht = फ़ारसी نگاه کردن

Darstellung, optische Wiedergabe von etwas; Abbildung; Bild
जर्मन Ansicht = फ़ारसी نمایش

जर्मन Geburtstagsfeier = फ़ारसी جشن تولد

जर्मन Geburtstagsfeier = फ़ारसी جشن زادروز

kaufmännische Gesellschaft; gewerbliches Unternehmen
जर्मन Geschäft = फ़ारसी شرکت

Räumlichkeiten, in denen Waren zum Verkauf gehandelt werden
जर्मन Geschäft = फ़ारसी فروشگاه

waagerechte Ebene auf einer bestimmten Höhe
जर्मन Niveau = फ़ारसी سطح

waagerechte Ebene auf einer bestimmten Höhe
जर्मन Niveau = फ़ारसी رویه

geistiger Rang, Bildungsrang
जर्मन Niveau = फ़ारसी گام

geistiger Rang, Bildungsrang
जर्मन Niveau = फ़ारसी مرحله

geistiger Rang, Bildungsrang
जर्मन Niveau = फ़ारसी رده

geistiger Rang, Bildungsrang
जर्मन Niveau = फ़ारसी رده تحصیلی

geistiger Rang, Bildungsrang
जर्मन Niveau = फ़ारसी رده آموزشی

ein größeres Bruchstück von einem Gegenstand, der aus Glas, Ton oder Porzellanist oder war; Splitter
जर्मन Scherbe = फ़ारसी تکه شکسته

der Transport von Gegenständen und Artikeln; Auslieferung; Belieferung; Expedition; Lieferung; Transport
जर्मन Versand = फ़ारसी ارسال کالا

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
जर्मन Einfluss = फ़ारसी کارسازی

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
जर्मन Einfluss = फ़ारसी کارایی

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
जर्मन Einfluss = फ़ारसी هنایش

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
जर्मन Einfluss = फ़ारसी جاری شدن

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
जर्मन Einfluss = फ़ारसी رخنه

das, was tatsächlich ist
जर्मन Realität = फ़ारसी راستینگی

das, was tatsächlich ist
जर्मन Realität = फ़ारसी راستی

Strecke oder Weg zu einem Ziel
जर्मन Anfahrt = फ़ारसी مسیر

Strecke oder Weg zu einem Ziel
जर्मन Anfahrt = फ़ारसी راه

Strecke oder Weg zu einem Ziel
जर्मन Anfahrt = फ़ारसी گذر

Strecke oder Weg zu einem Ziel
जर्मन Anfahrt = फ़ारसी گذرگاه

Bewegung mit einem Fahrzeug zu einem Ziel
जर्मन Anfahrt = फ़ारसी ترابری

Bewegung mit einem Fahrzeug zu einem Ziel
जर्मन Anfahrt = फ़ारसी جابجایی

Zahl; Gesamtzahl; absolute Häufigkeit
जर्मन Anzahl = फ़ारसी شمار

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
जर्मन Partei = फ़ारसी گروه

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
जर्मन Partei = फ़ारसी دسته

dauerhafter Zusammenschluss von Personen, um gemeinsame politische Interessen verwirklichen zu können
जर्मन Partei = फ़ारसी حزب سیاسی

dauerhafter Zusammenschluss von Personen, um gemeinsame politische Interessen verwirklichen zu können
जर्मन Partei = फ़ारसी باهماد

जर्मन Feuchtgebiet = फ़ारसी تالاب

जर्मन Feuchtgebiet = फ़ारसी آبگیر

Anstreichen mit Farbe, Auftragen von Farbe
जर्मन Anstrich = फ़ारसी نقاشی

Anstreichen mit Farbe, Auftragen von Farbe
जर्मन Anstrich = फ़ारसी رنگ کردن

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी خلاصه

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी چکیده

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी دستاورد

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी سرانجام

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी برآیند

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी پیامد

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी بازده

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी فرجام

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी گردآوری

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
जर्मन Fazit = फ़ारसी روی‌هم‌رفته

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
जर्मन Schornsteinfeger = फ़ारसी پاکساز دودکش

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
जर्मन Schornsteinfeger = फ़ारसी پاکساز شومینه

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
जर्मन Schornsteinfeger = फ़ारसी تمیزکننده دودکش

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
जर्मन Inhalt = फ़ारसी درونمایه

das Innere einer Sache, eines Dinges; die Füllung
जर्मन Inhalt = फ़ारसी درون چیزی

übler, unangenehmer Geruch; Ausdünstung; schlechter Geruch; Mief; Stank
जर्मन Gestank = फ़ारसी بوی بد

übler, unangenehmer Geruch; Ausdünstung; schlechter Geruch; Mief; Stank
जर्मन Gestank = फ़ारसी بوی گند

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
जर्मन Verpflichtung = फ़ारसी پیمان

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
जर्मन Verpflichtung = फ़ारसी پایبندی

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
जर्मन Verpflichtung = फ़ारसी تعهد

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
जर्मन Vertrauen = फ़ारसी اعتماد

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
जर्मन Vertrauen = फ़ारसी باور

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
जर्मन Vertrauen = फ़ारसी پشتگرمی

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
जर्मन Vertrauen = फ़ारसी ایمان

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
जर्मन Vertrauen = फ़ारसी پای بندی

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
जर्मन Vertrauen = फ़ारसी باورداشت

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
जर्मन Vertrauen = फ़ारसी باورمندی

eine Reise, Fahrt zu einem Ort hin
जर्मन Anreise = फ़ारसी سفر

eine Reise, Fahrt zu einem Ort hin
जर्मन Anreise = फ़ारसी رسیدن

gesagte Verwünschung; Fluchwort; Fuhrmannsfluch; Kraftausdruck; Kraftspruch; Kraftwort
जर्मन Fluch = फ़ारसी نفرین

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
जर्मन Kommunikation = फ़ारसी گفتگو

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
जर्मन Kommunikation = फ़ारसी پیوستگی

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
जर्मन Grund = फ़ारसी انگیزه

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
जर्मन Grund = फ़ारसी چرایی

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
जर्मन Grund = फ़ारसी آوند

kleine Tasche oder Beutel, worin hauptsächlich Bargeld aufbewahrt wird
जर्मन Geldbeutel = फ़ारसी کیف پول

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
जर्मन Raum = फ़ारसी پهنه

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
जर्मन Raum = फ़ारसी فراسو

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
जर्मन Raum = फ़ारसी دور و بر

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
जर्मन Raum = फ़ारसी کوی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
जर्मन Hygiene = फ़ारसी بهداشت

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
जर्मन Hygiene = फ़ारसी پاکی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
जर्मन Hygiene = फ़ारसी پاکیزگی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
जर्मन Hygiene = फ़ारसी تمیزی

Gesundheitspflege, alle Aktivitäten, um Menschen gesund zu erhalten und Krankheiten zu verhüten
जर्मन Hygiene = फ़ारसी پیشگیری از بیماری

Gesundheitspflege, alle Aktivitäten, um Menschen gesund zu erhalten und Krankheiten zu verhüten
जर्मन Hygiene = फ़ारसी نگهداری از سلامت

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
जर्मन Recherche = फ़ारसी پژوهش

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
जर्मन Recherche = फ़ारसी جستوجو

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
जर्मन Recherche = फ़ारसी بررسی

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
जर्मन Recherche = फ़ारसी کاوش

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
जर्मन Mensa = फ़ारसी غذاخوری

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
जर्मन Tat = फ़ारसी کردار

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
जर्मन Tat = फ़ारसी کارکرد

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
जर्मन Tat = फ़ारसी کار

Resultat einer Ursache; Effekt
जर्मन Wirkung = फ़ारसी کارایی

Resultat einer Ursache; Effekt
जर्मन Wirkung = फ़ारसी کارسازی

Resultat einer Ursache; Effekt
जर्मन Wirkung = फ़ारसी درآیش

Effekt eines Medikaments
जर्मन Wirkung = फ़ारसी اثر دارو

Effekt eines Medikaments
जर्मन Wirkung = फ़ारसी کارایی دارو

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
जर्मन Kiste = फ़ारसी بسته

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
जर्मन Kiste = फ़ारसी گنجه

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
जर्मन Kiste = फ़ारसी نگهدارنده

Bett; Bett
जर्मन Kiste = फ़ारसी تخت

Sarg
जर्मन Kiste = फ़ारसी تابوت

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
जर्मन Kiste = फ़ारसी خودروی قدیمی

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
जर्मन Kiste = फ़ारसी دستگاه کهنه

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
जर्मन Kiste = फ़ारसी آهن پاره

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
जर्मन Kiste = फ़ारसी دستگاه الکترونیکی

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
जर्मन Kiste = फ़ारसी رایانه

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
जर्मन Kiste = फ़ारसी تلوزیون

typische Eigenschaft der Aussprache oder des Tonfalls einer Sprache; Ton
जर्मन Akzent = फ़ारसी گویش

typische Eigenschaft der Aussprache oder des Tonfalls einer Sprache; Ton
जर्मन Akzent = फ़ारसी لهجه

जर्मन Süden = फ़ारसी جنوب

जर्मन Süden = फ़ारसी اواخشتر

जर्मन Süden = फ़ारसी نسا

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
जर्मन Organisation = फ़ारसी آرایش

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
जर्मन Organisation = फ़ारसी سامان

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
जर्मन Organisation = फ़ारसी هماهنگی

Einrichtung; ein koordinierter Zusammenschluss von Menschen und Ressourcen; Bund; Bündnis; Verband; Verein
जर्मन Organisation = फ़ारसी سازمان

Einrichtung; ein koordinierter Zusammenschluss von Menschen und Ressourcen; Bund; Bündnis; Verband; Verein
जर्मन Organisation = फ़ारसी ستاد

ein Informationsblatt, das an öffentlichen oder bestimmten Orten zur Schau gehängt wird
जर्मन Aushang = फ़ारसी آگهی

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
जर्मन Terrasse = फ़ारसी بهارخواب

das Springen aus großen Höhen mit Hilfe eines Fallschirms zur sicheren Landung
जर्मन Fallschirmspringen = फ़ारसी چتربازی

जर्मन Röntgenstrahlung = फ़ारसी پرتو ایکس

जर्मन Röntgenstrahlung = फ़ारसी پرتو رونتگن

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
जर्मन Schaufenster = फ़ारसी ویترین فروشگاه

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
जर्मन Schaufenster = फ़ारसी شیشه فروشگاه

Erwerb von etwas; Beschaffung; Erwerb; Kauf
जर्मन Anschaffung = फ़ारसी خرید

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी تیم ورزشی

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी گروه ورزشی

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी دسته ورزشی

Besatzung eines Schiffes
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी خدمه

Besatzung eines Schiffes
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी دستیار

Besatzung eines Schiffes
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी خدمه کشتی

Besatzung eines Schiffes
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी پیشکار

Soldaten einer militärischen Einheit
जर्मन Mannschaft = फ़ारसी سربازان

Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann
जर्मन Kraft = फ़ारसी نیرو

das menschliche Vermögen; Arbeitsvermögen
जर्मन Kraft = फ़ारसी توان

das menschliche Vermögen; Arbeitsvermögen
जर्मन Kraft = फ़ारसी توانایی

die Arbeitskraft; Dienstmädchen; Hausangestellte; Mitarbeiter
जर्मन Kraft = फ़ारसी نیرو کار

जर्मन Öl = फ़ारसी روغن

von der Decke hängende Lampe
जर्मन Ampel = फ़ारसी چراغ آویزان

hängendes Gefäß, in dem Topfpflanzen gehalten werden; Hängeampel
जर्मन Ampel = फ़ारसी بسته‌ی آویزان

mit Lichtsignalen ausgestattete Anlage, die zur Regelung des Verkehrs dient; Verkehrsampel; Lichtzeichenanlage; Lichtsignalanlage; Verkehrslichtsignalanlage; Blinklicht
जर्मन Ampel = फ़ारसी چراغ راهنمایی رانندگی

das Veranstalten, Organisieren und Durchführen von einem zeitbegrenzten Ereignis, an dem eine Gruppe von Menschen teilnimmt; Abhaltung; Ausführung; Ausrichtung; Durchführung; Verwirklichung
जर्मन Veranstaltung = फ़ारसी برگزاری رویداد

das Veranstalten, Organisieren und Durchführen von einem zeitbegrenzten Ereignis, an dem eine Gruppe von Menschen teilnimmt; Abhaltung; Ausführung; Ausrichtung; Durchführung; Verwirklichung
जर्मन Veranstaltung = फ़ारसी برگزاری

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
जर्मन Zweifel = फ़ारसी دودلی

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
जर्मन Zweifel = फ़ारसी دودل بودن

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
जर्मन Meisterschaft = फ़ारसी مسابقه

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
जर्मन Meisterschaft = फ़ारसी مسابقه قهرمانی

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
जर्मन Meisterschaft = फ़ारसी چالش ورزشی

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
जर्मन Juni = फ़ारसी جون

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
जर्मन Juni = फ़ारसी ژوئن

psychische Unruhe oder Anspannung
जर्मन Nervosität = फ़ारसी نگرانی

psychische Unruhe oder Anspannung
जर्मन Nervosität = फ़ारसी تنش روانی

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
जर्मन Einnahme = फ़ारसी بهره

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
जर्मन Einnahme = फ़ारसी به چنگ آوردن

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
जर्मन Glück = फ़ारसी رضایت

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
जर्मन Glück = फ़ारसी خوشنودی

sich positiv auswirkender Zufall
जर्मन Glück = फ़ारसी بهروزی

sich positiv auswirkender Zufall
जर्मन Glück = फ़ारसी نیکبختی

sich positiv auswirkender Zufall
जर्मन Glück = फ़ारसी شگون

sich positiv auswirkender Zufall
जर्मन Glück = फ़ारसी فرخندگی

sich positiv auswirkender Zufall
जर्मन Glück = फ़ारसी خوشنودی

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
जर्मन Saft = फ़ारसी شهد

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
जर्मन Saft = फ़ारसी انگبین

Zustand der Überanstrengung; Erschöpfung
जर्मन Müdigkeit = फ़ारसी خستگی

Zustand des Schlafmangels oder des Unausgeruhtseins; Mattigkeit; Schläfrigkeit
जर्मन Müdigkeit = फ़ारसी خواب‌آلودگی

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
जर्मन Umbau = फ़ारसी بازسازی

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
जर्मन Umbau = फ़ारसी تغییر ساختاری

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
जर्मन Erziehung = फ़ारसी ورزش

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
जर्मन Erziehung = फ़ारसी آموزش

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
जर्मन Erziehung = फ़ारसी تمرین

das Aufziehen eines Kindes; Betreuung; Versorgung
जर्मन Erziehung = फ़ारसी پرورش

das Aufziehen eines Kindes; Betreuung; Versorgung
जर्मन Erziehung = फ़ारसी ادب

जर्मन Täter = फ़ारसी مجرم

जर्मन Täter = फ़ारसी بزهکار

जर्मन Täter = फ़ारसी تبهکار

जर्मन Täter = फ़ारसी گناهکار

Pflanze aus der Familie der Kreuzblütler mit einer fleischigen Pfahlwurzel; Kren; Armoracia rusticana
जर्मन Meerrettich = फ़ारसी ترب کوهی

unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas; Manko; Knappheit; Engpass
जर्मन Mangel = फ़ारसी کمبود

Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Fehler
जर्मन Mangel = फ़ारसी خطا

Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Fehler
जर्मन Mangel = फ़ारसी نادرستی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
जर्मन Mangel = फ़ारसी عیب

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
जर्मन Mangel = फ़ारसी ایراد

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
जर्मन Mangel = फ़ारसी بدی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
जर्मन Mangel = फ़ारसी کاستی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
जर्मन Mangel = फ़ारसी خرابی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
जर्मन Mangel = फ़ारसी اشکال

Audio-Ausgabegerät für eine Person, das am Kopf angebracht wird
जर्मन Kopfhörer = फ़ारसी گوشی

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
जर्मन Puls = फ़ारसी ضربان قلب

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
जर्मन Puls = फ़ारसी تپش قلب

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
जर्मन Puls = फ़ारसी تپش

eine Person, die selbstständig, ohne Lehrer lernt, sich etwas beibringt
जर्मन Autodidakt = फ़ारसी خودآموخته

eine Person, die selbstständig, ohne Lehrer lernt, sich etwas beibringt
जर्मन Autodidakt = फ़ारसी خودآموز

Ursprung eines Flusses, fließenden Gewässers; Ort des augenscheinlichen oberirdischen Austritts von Gewässern
जर्मन Quelle = फ़ारसी سرچشمه

Ursprung eines Flusses, fließenden Gewässers; Ort des augenscheinlichen oberirdischen Austritts von Gewässern
जर्मन Quelle = फ़ारसी سرآغاز

Ursprung von etwas Bestimmten
जर्मन Quelle = फ़ारसी خاستگاه

Ursprung von etwas Bestimmten
जर्मन Quelle = फ़ारसी بن‌مایه

Ursprung von etwas Bestimmten
जर्मन Quelle = फ़ारसी منبع

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
जर्मन Eigenschaft = फ़ारसी سرشت

abgegrenztes Gebiet, abgegrenzter Bereich; Gebiet; Territorium
जर्मन Bezirk = फ़ारसी منطقه

Gegend, Landstrich
जर्मन Bezirk = फ़ारसी سرزمین

Verwaltungseinheit auf Landes-, Stadt- und Gemeindeebene; Distrikt; Sprengel
जर्मन Bezirk = फ़ारसी بخش

durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil; Temperatur; Fieber
जर्मन Hitze = फ़ारसी تب

das scheinbare Abtauchen der Sonne unter den Horizont
जर्मन Sonnenuntergang = फ़ारसी ایوار

das scheinbare Abtauchen der Sonne unter den Horizont
जर्मन Sonnenuntergang = फ़ारसी شامگاه

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
जर्मन Nahrung = फ़ारसी خوراک

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
जर्मन Nahrung = फ़ारसी خوراکی

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
जर्मन Nahrung = फ़ारसी خوراکیجات

जर्मन Anbieter = फ़ारसी ارائه دهنده

ein längliches, gleichmäßig und in Wuchsrichtung zugeschnittenes Stück Holz, welches um ein Mehrfaches länger als Höhe und Breite ist
जर्मन Brett = फ़ारसी تخته چوب

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
जर्मन Brett = फ़ारसी تخته بازی

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
जर्मन Brett = फ़ारसी تخته آگهی

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
जर्मन Gefahr = फ़ारसी بیم

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
जर्मन Gefahr = फ़ारसी مرگ آور

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
जर्मन Gefahr = फ़ारसी سیج

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
जर्मन Gefahr = फ़ारसी ناگواری

Tiefbauwerk zur Gewinnung von Grundwasser oder Uferfiltrat, manchmal, vor allem früher, auch Bauwerke zur Gewinnung von Quellwasser; Bohrbrunnen; Bronn; Horizontalfilterbrunnen; Schachtbrunnen; Schlagbrunnen
जर्मन Brunnen = फ़ारसी چاه

Tiefbauwerk zur Gewinnung von Grundwasser oder Uferfiltrat, manchmal, vor allem früher, auch Bauwerke zur Gewinnung von Quellwasser; Bohrbrunnen; Bronn; Horizontalfilterbrunnen; Schachtbrunnen; Schlagbrunnen
जर्मन Brunnen = फ़ारसी آبنما

typische Eigenschaft, an der man etwas erkennt, durch die es sich von Ähnlichem unterscheidet; Charakteristikum; Kennzeichen; Wesenszug
जर्मन Merkmal = फ़ारसी ویژگی

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
जर्मन Alter = फ़ारसी پیشینه

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
जर्मन Alter = फ़ारसी دیرینگی

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
जर्मन Toilette = फ़ारसी دستشویی

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
जर्मन Tod = फ़ारसी درگذشت

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
जर्मन Verlag = फ़ारसी چاپ کننده

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
जर्मन Verlag = फ़ारसी پخش کننده

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
जर्मन Verlag = फ़ारसी انتشارات

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
जर्मन Abstand = फ़ारसी فاصله

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
जर्मन Abstand = फ़ारसी جدایی

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
जर्मन Abstand = फ़ारसी بازه

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
जर्मन Abstand = फ़ारसी دوری

der Teil des Bildes, der dem Betrachter am nächsten ist
जर्मन Vordergrund = फ़ारसी پیش زمینه

जर्मन Café = फ़ारसी قهوه خانه

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
जर्मन Blitz = फ़ारसी رعد و برق

subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat; Buhei; Gelärme; Gepolter; Geräusch; Getöse
जर्मन Lärm = फ़ारसी صدا

subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat; Buhei; Gelärme; Gepolter; Geräusch; Getöse
जर्मन Lärm = फ़ारसी سر و صدا

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
जर्मन Anfang = फ़ारसी نخست

जर्मन Rücksendung = फ़ारसी برگشت

जर्मन Rücksendung = फ़ारसी برگرداندن

जर्मन Sprachniveau = फ़ारसी سطح زبان

जर्मन Sprachniveau = फ़ारसी گام زبان

Dokument der amtlichen Erlaubnis, ein Kraftfahrzeug fahren zu dürfen
जर्मन Führerschein = फ़ारसी گواهینامه رانندگی

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
जर्मन Erholung = फ़ारसी آسایش

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
जर्मन Erholung = फ़ारसी آسودگی

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
जर्मन Erholung = फ़ारसी آسودن

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
जर्मन Wiedersehen = फ़ारसी گردهمایی دوباره

kurz für auf Wiedersehen
जर्मन Wiedersehen = फ़ारसी خدانگهدار

kurz für auf Wiedersehen
जर्मन Wiedersehen = फ़ारसी خداحافظ

kurz für auf Wiedersehen
जर्मन Wiedersehen = फ़ारसी به امید دیدار

kurz für auf Wiedersehen
जर्मन Wiedersehen = फ़ारसी بدرود

das Ankündigen; Bekanntgabe, die im Voraus getätigt wird
जर्मन Ankündigung = फ़ारसी آگهی

जर्मन Auslastung = फ़ारसी بکارگیری

जर्मन Auslastung = फ़ारसी بهرمندی

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
जर्मन Missverständnis = फ़ारसी بد شناسی

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
जर्मन Missverständnis = फ़ारसी کژدریافت

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
जर्मन Missverständnis = फ़ारसी کژپندار

kurzer, in sich abgeschlossener Text im Rahmen einer Zeitung, Zeitschrift oder eines Buches; Aufsatz; Beitrag; Bericht; Eintrag; Meldung
जर्मन Artikel = फ़ारसी نوشته

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
जर्मन Artikel = फ़ारसी بخشی از قانون

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
जर्मन Artikel = फ़ारसी نوشتار

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी دوگانگی

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी دوجوری

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी ناسازی

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी تناقض

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी ضد و نقیض

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी ناسازگاری

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी ناهمتایی

Äußerung einer gegensätzlichen Meinung; Einwand; Protest
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी اعتراض

Äußerung einer gegensätzlichen Meinung; Einwand; Protest
जर्मन Widerspruch = फ़ारसी واخواستن

geometrischer Ort aller Punkte, die von einem gegebenen Punkt, dem Mittelpunkt, den gleichen Abstand haben, genannt Radius; Kreislinie
जर्मन Kreis = फ़ारसी گردی

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
जर्मन Richter = फ़ारसी دادرس

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
जर्मन Richter = फ़ारसी دادور

Ort, an dem pflegebedürftige Personen stationär betreut und gepflegt werden; Pflegeanstalt
जर्मन Pflegeheim = फ़ारसी خانه ی سالمندان

Ort, an dem pflegebedürftige Personen stationär betreut und gepflegt werden; Pflegeanstalt
जर्मन Pflegeheim = फ़ारसी آسایشگاه

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
जर्मन Feind = फ़ारसी دشمن

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
जर्मन Feind = फ़ारसी بدخواه

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
जर्मन Verkehrsmittel = फ़ारसी ترابر

eine Frau bis zum Tage nach der Hochzeit; Verlobte; Zukünftige
जर्मन Braut = फ़ारसी عروس

जर्मन Währung = फ़ारसी ارز

जर्मन Höhe = फ़ारसी بلندی

जर्मन Höhe = फ़ारसी ارتفاع

जर्मन Höhe = फ़ारसी بلندا

जर्मन Höhe = फ़ारसी بالا

जर्मन Höhe = फ़ारसी افراشتگی

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
जर्मन Anleitung = फ़ारसी راهنمای نوشتاری

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
जर्मन Anleitung = फ़ारसी دستورکار

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
जर्मन Anleitung = फ़ारसी شیوه نامه

die Mitte, der Mittelpunkt eines zweidimensionalen oder dreidimensionalen Gegenstandes, einer Figur, einer Fläche
जर्मन Zentrum = फ़ारसी میانه

die Mitte, der Mittelpunkt eines zweidimensionalen oder dreidimensionalen Gegenstandes, einer Figur, einer Fläche
जर्मन Zentrum = फ़ारसी میانی

die Mitte, der Mittelpunkt; Kern; Mitte
जर्मन Zentrum = फ़ारसी میانگاه

körperliche oder psychische Funktionsstörung einer Person, so dass sie von dem für das Lebensalter typischen Zustand abweicht und daher ihre Teilhabe am Leben der Gesellschaft beeinträchtigt ist; Beeinträchtigung
जर्मन Behinderung = फ़ारसी ناتوانی

Reise, bei der die für Fahrt, Unterkunft und Verpflegung anfallenden Kosten durch einen Pauschalpreis abgedeckt sind
जर्मन Pauschalreise = फ़ारसी تور همه جانبه

eine Verletzung, bei der ein Gewebe gewaltsam zerreißt; Ruptur
जर्मन Riss = फ़ारसी پارگی بافت بدن

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
जर्मन Union = फ़ारसी همبستگی

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
जर्मन Union = फ़ारसी یک‌پارچگی

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
जर्मन Trip = फ़ारसी سفر

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
जर्मन Trip = फ़ारसी رهنوردی

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
जर्मन Trip = फ़ारसी رهسپاری

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
जर्मन Tor = फ़ारसी نادان

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
जर्मन Tor = फ़ारसी پخمه

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
जर्मन Tor = फ़ारसी سبک سر

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
जर्मन Tor = फ़ारसी نابخرد

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
जर्मन Tor = फ़ारसी احمق

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
जर्मन Tor = फ़ारसी خنگ

Trefferzone bei vielen Ballspielarten; Goal
जर्मन Tor = फ़ारसी گل در ورزش

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
जर्मन Unterlage = फ़ारसी مدارک

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
जर्मन Unterlage = फ़ारसी کارنامه ها

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
जर्मन Unterlage = फ़ारसी گواهینامه ها

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
जर्मन Lehrkraft = फ़ारसी آموزگار

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
जर्मन Lehrkraft = फ़ारसी آموزنده

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
जर्मन Lehrkraft = फ़ारसी معلم

जर्मन Förderung = फ़ारसी حمایت

जर्मन Förderung = फ़ारसी پشتیبانی

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
जर्मन Webseite = फ़ारसी وبسایت

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
जर्मन Webseite = फ़ारसी وبگاه

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
जर्मन Webseite = फ़ारसी تارنما

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
जर्मन Webseite = फ़ारसी تارگاه

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
जर्मन Fassade = फ़ारसी نمای ساختمان

जर्मन Berghütte = फ़ारसी کلبه کوهی

eine Veranstaltung, auf der musikalische Werke vorgetragen werden
जर्मन Konzert = फ़ारसी همنوازی

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
जर्मन Kreativität = फ़ारसी نوآفرینی

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
जर्मन Kreativität = फ़ारसी آفرینشگری

Rat der Minister
जर्मन Ministerrat = फ़ारसी انجمن وزیران

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
जर्मन Ausstellung = फ़ारसी انتقاد

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
जर्मन Ausstellung = फ़ारसी نکوهش

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
जर्मन Ausstellung = फ़ारसी خرده گیری

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
जर्मन Ausstellung = फ़ारसी باریک بینی

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
जर्मन Ausstellung = फ़ारसी گلایه

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
जर्मन Spaß = फ़ारसी شادی

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
जर्मन Spaß = फ़ारसी خوشی

Transportmittel zum Auf- und Abtransportieren; Elevator; Fahrstuhl; Lift
जर्मन Aufzug = फ़ारसी بالابر

jemand, der Urlaub macht
जर्मन Urlauber = फ़ारसी مسافر

jemand, der Urlaub macht
जर्मन Urlauber = फ़ारसी راهی

jemand, der Urlaub macht
जर्मन Urlauber = फ़ारसी رهسپار

jemand, der Urlaub macht
जर्मन Urlauber = फ़ारसी رهنورد

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
जर्मन Glückwunsch = फ़ारसी شادباش

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
जर्मन Glückwunsch = फ़ारसी فرخنده باد

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
जर्मन Glückwunsch = फ़ारसी خجسته

जर्मन Müll = फ़ारसी پسماند

जर्मन Müll = फ़ारसी زباله

जर्मन Müll = फ़ारसी آشغال

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
जर्मन Anstellung = फ़ारसी استخدام

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
जर्मन Anstellung = फ़ारसी بکارگرفتن

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
जर्मन Anstellung = फ़ारसी بکارگماردن

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
जर्मन Anstellung = फ़ारसी بکارگیری

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
जर्मन Anstellung = फ़ारसी کاردهی

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
जर्मन Anstellung = फ़ारसी کارگماری

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
जर्मन Anstellung = फ़ारसी بکارگماشتن

berufliche Position
जर्मन Anstellung = फ़ारसी رده ی کاری

जर्मन Wettervorhersage = फ़ारसी پیش‌بینی آب هوا

die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit sachgerecht auszuführen
जर्मन Kunst = फ़ारसी چیره دستی

die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit sachgerecht auszuführen
जर्मन Kunst = फ़ारसी کاردانی

von Menschenhand Geschaffenes, Unnatürliches
जर्मन Kunst = फ़ारसी چیزهای ساختگی

von Menschenhand Geschaffenes, Unnatürliches
जर्मन Kunst = फ़ारसी چیزهای مصنوعی

geometrischer Körper mit kreisrunder Grundfläche und dazu kongruenter Deckfläche
जर्मन Zylinder = फ़ारसी منشور

gefühlsmäßiger Zustand; Emotion; Befinden; Stimmung
जर्मन Gefühl = फ़ारसी احساساتی

Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes oder die Fähigkeit dazu; Empfindung
जर्मन Gefühl = फ़ारसी حس لمس

vollständig von Wasser umgebenes Stück Land, das nicht als Kontinent gilt; Eiland
जर्मन Insel = फ़ारसी آبخوست

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
जर्मन Zeichen = फ़ारसी نشانی

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
जर्मन Wissen = फ़ारसी دانش

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
जर्मन Erlebnis = फ़ारसी رخداد

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
जर्मन Erlebnis = फ़ारसी پیشامد

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
जर्मन Erlebnis = फ़ारसी رویداد

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
जर्मन Betrieb = फ़ारसी کار

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
जर्मन Betrieb = फ़ारसी پیشه

jemand, dem ganz unerwartet oder sehr häufig Gutes widerfährt; Hans im Glück; Goldmarie; Sonntagskind; Glückskind
जर्मन Glückspilz = फ़ारसी فرد خوش شانس

jemand, dem ganz unerwartet oder sehr häufig Gutes widerfährt; Hans im Glück; Goldmarie; Sonntagskind; Glückskind
जर्मन Glückspilz = फ़ारसी فرد خوشبخت

meist an einer Wand befestigte, sanitäre Anlage zum Waschen
जर्मन Waschbecken = फ़ारसी سینک دستشویی

जर्मन Käse = फ़ारसी پنیر

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
जर्मन Bestätigung = फ़ारसी پذیرش

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
जर्मन Bestätigung = फ़ारसी پذیرشنامه

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
जर्मन Bestätigung = फ़ारसी تاییدیه

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
जर्मन Bestätigung = फ़ारसी مدارک

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
जर्मन Bestätigung = फ़ारसी گواهینامه

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
जर्मन Zweck = फ़ारसी خواستگاه

Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll; Ziel
जर्मन Zweck = फ़ारसी هوده

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
जर्मन Forschung = फ़ारसी بررسی

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
जर्मन Forschung = फ़ारसी جستجو

Bürger der Niederlande; Holländer
जर्मन Niederländer = फ़ारसी هلندی

diejenige Person, die die rechtliche Herrschaft über eine Sache hat; Besitzer
जर्मन Eigentümer = फ़ारसी دارنده

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
जर्मन Konzept = फ़ारसी آرمان

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
जर्मन Konzept = फ़ारसी اندیشه

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
जर्मन Konzept = फ़ारसी پنداره

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
जर्मन Funktion = फ़ारसी کار

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
जर्मन Funktion = फ़ारसी بایستگی

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
जर्मन Funktion = फ़ारसी هدف

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
जर्मन Funktion = फ़ारसी آماج

das Schießen mit Pfeil und Bogen auf ein entfernt liegendes Ziel
जर्मन Bogenschießen = फ़ारसी تیراندازی با کمان

जर्मन Sturzflug = फ़ारसी سقوط هواپیما

जर्मन Sturzflug = फ़ारसी افتادن هواپیما

जर्मन Alleinsein = फ़ारसी تنهایی

जर्मन Alleinsein = फ़ारसी تکی

Person, die jemanden hilft oder unterstützt
जर्मन Helfer = फ़ारसी یاور

eine Sache, die eine Unterstützung bietet
जर्मन Helfer = फ़ारसी پشتیبان

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
जर्मन Sonnenaufgang = फ़ारसी برآمدن خورشید

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
जर्मन Sonnenaufgang = फ़ारसी پگاه

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
जर्मन Sonnenaufgang = फ़ारसी بردمیدن آفتاب

der Anfang des Tages; Tagesanbruch; Morgengrauen; Tagesanbruch
जर्मन Sonnenaufgang = फ़ारसी آغاز روز

jemand, der etwas erfindet
जर्मन Erfinder = फ़ारसी نوآور

jemand, der etwas erfindet
जर्मन Erfinder = फ़ारसी آفریننده

jemand, der etwas erfindet
जर्मन Erfinder = फ़ारसी پدیدآور

eine Schachtel, eine Kiste, ein Karton; Schachtel; Kiste; Karton
जर्मन Box = फ़ारसी بسته

Gut, welches für den privaten Verbrauch und Gebrauch, den Konsum hergestellt und gehandelt wird; Konsumartikel; Konsumware; Konsumprodukt
जर्मन Konsumgut = फ़ारसी کالای روزانه

Gut, welches für den privaten Verbrauch und Gebrauch, den Konsum hergestellt und gehandelt wird; Konsumartikel; Konsumware; Konsumprodukt
जर्मन Konsumgut = फ़ारसी کالا

eine von mehreren Möglichkeiten; Ausführung; Ausgabe; Fassung; Variante
जर्मन Version = फ़ारसी نسخه

Zustand, in dem man mit dem Gegebenen, den Verhältnissen und Bedingungen, dem Vorhandenen und Erreichten nicht einverstanden ist; Missfallen
जर्मन Unzufriedenheit = फ़ारसी نارضایتی

Zustand, in dem man mit dem Gegebenen, den Verhältnissen und Bedingungen, dem Vorhandenen und Erreichten nicht einverstanden ist; Missfallen
जर्मन Unzufriedenheit = फ़ारसी ناخوشنودی

जर्मन Lösung = फ़ारसी راه حل

जर्मन Lösung = फ़ारसी چاره

जर्मन Lösung = फ़ारसी راه چاره

जर्मन Lösung = फ़ारसी راهکار

जर्मन Lösung = फ़ारसी گره زدایی

जर्मन Lösung = फ़ारसी گره گشایی

Gerät zum Aufnehmen von Filmen; Filmkamera; Videokamera
जर्मन Kamera = फ़ारसी دوربین فیلمبرداری

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
जर्मन Kombination = फ़ारसी آمیزه

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
जर्मन Kombination = फ़ारसी به هم پیوسته

Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt; Passagier
जर्मन Fahrgast = फ़ारसी مسافر ترابری همگانی

wechselseitiges aufeinander Einwirken von Akteuren oder Systemen; Wechselwirkung
जर्मन Interaktion = फ़ारसी تعامل

wechselseitiges aufeinander Einwirken von Akteuren oder Systemen; Wechselwirkung
जर्मन Interaktion = फ़ारसी همکنش

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
जर्मन Gutschein = फ़ारसी کوپن

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
जर्मन Gutschein = फ़ारसी بن خرید

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
जर्मन Gutschein = फ़ारसी کالابرگ

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
जर्मन Zufriedenheit = फ़ारसी خوشنودی

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = फ़ारसी بگو مگو

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = फ़ारसी کشمکش

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = फ़ारसी زد و خورد

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = फ़ारसी گفتگوی تند

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = फ़ारसी برخورد

जर्मन Werkzeugkiste = फ़ारसी جعبه ابزار

जर्मन Werkzeugkiste = फ़ारसी بسته ابزار

Epoche in der europäischen Geschichte zwischen der Antike und der Neuzeit, die christliche, antike und keltische, germanische und slawische Entwicklungen zusammenführt
जर्मन Mittelalter = फ़ारसी سده‌های میانی

जर्मन Gastfreundlichkeit = फ़ारसी مهمان نوازی

जर्मन Kaminkehrer = फ़ारसी تمیزکننده دودکش

जर्मन Kaminkehrer = फ़ारसी پاکساز دودکش

gefülltes Konfekt aus Schokolade in mundgerechter Form; Praline; Pralinee; Praliné
जर्मन Praline = फ़ारसी شرینی شکولاتی

öffentliche oder private Einrichtung oder Anstalt für den Unterricht; Anstalt; Bildungsstätte; Penne
जर्मन Schule = फ़ारसी آموزشگاه

kurz für Schulgebäude, Unterrichtsgebäude; Gebäude, in dem der Schulunterricht erteilt wird; Schulgebäude; Schulhaus
जर्मन Schule = फ़ारसी آموزشگاه

allgemein Berührung oder Verbindung
जर्मन Kontakt = फ़ारसी پیوند

höchste Stelle eines Berges oder eines Gebirgszuges; Bergspitze; Pik
जर्मन Gipfel = फ़ारसी نوک قله

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
जर्मन Aufgabe = फ़ारसी گرفتاری

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
जर्मन Aufgabe = फ़ारसी چالش

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
जर्मन Aufgabe = फ़ारसी پیش آمد

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
जर्मन Aufgabe = फ़ारसी خویشکاری

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
जर्मन Aufgabe = फ़ारसी بایستگی

जर्मन Fenstersims = फ़ारसी طاقچه

Abdeckung einer Wunde
जर्मन Verband = फ़ारसी پانسمان

Abdeckung einer Wunde
जर्मन Verband = फ़ारसी بانداژ

Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist; Vaterland
जर्मन Heimatland = फ़ारसी میهن

Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist; Vaterland
जर्मन Heimatland = फ़ारसी سرزمین مادری

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
जर्मन Abschied = फ़ारसी خدانگهدار

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
जर्मन Abschied = फ़ारसी خدانگهداری

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
जर्मन Geschäftspartner = फ़ारसी هم سود

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
जर्मन Geschäftspartner = फ़ारसी همکار

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
जर्मन Belastbarkeit = फ़ारसी مقاومت

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
जर्मन Belastbarkeit = फ़ारसी پایداری

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
जर्मन Belastbarkeit = फ़ारसी ایستادگی

Dauer eines Fluges; Flugdauer
जर्मन Flugzeit = फ़ारसी زمان پرواز

Dauer eines Fluges; Flugdauer
जर्मन Flugzeit = फ़ारसी طول پرواز

Dauer eines Fluges; Flugdauer
जर्मन Flugzeit = फ़ारसी درازای پرواز

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
जर्मन Trainer = फ़ारसी آموزگار

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
जर्मन Trainer = फ़ारसी پرورنده

Naturwissenschaft, die sich mit der Zusammensetzung und den Eigenschaften der Stoffe sowie deren Veränderungen befasst; Lehre von den Stoffen; Stofflehre; Scheidekunst
जर्मन Chemie = फ़ारसी دانش کیمیا

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
जर्मन Natur = फ़ारसी زیستگاه

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
जर्मन Email = फ़ारसी لایه ی فلزی

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
जर्मन Email = फ़ारसी لایه ی نگهدارنده

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
जर्मन Email = फ़ारसी مینا

जर्मन Fortbildung = फ़ारसी آموزش پیشرفته

जर्मन Fortbildung = फ़ारसी تحصیلات عالی

जर्मन Fortbildung = फ़ारसी آموزش والاپایه

जर्मन Fortbildung = फ़ारसी افزایش کاردانی

Wiedererrichtung von Zerstörtem
जर्मन Wiederaufbau = फ़ारसी بازسازی

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
जर्मन Klee = फ़ारसी شبدر

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
जर्मन Klee = फ़ारसी گل شبدر

जर्मन Blumenladen = फ़ारसी گلفروشی

जर्मन Blumenladen = फ़ारसी فروشگاه گل

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
जर्मन Ergebnis = फ़ारसी کارکرد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
जर्मन Ergebnis = फ़ारसी بازده

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
जर्मन Ergebnis = फ़ारसी پیامد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
जर्मन Ergebnis = फ़ारसी برآیند

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
जर्मन Ergebnis = फ़ारसी سرانجام

organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind; Figur; Geschöpf; Gestalt; Kreatur; lebender Pflanzenkörper
जर्मन Lebewesen = फ़ारसी جاندار

organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind; Figur; Geschöpf; Gestalt; Kreatur; lebender Pflanzenkörper
जर्मन Lebewesen = फ़ारसी جانور

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
जर्मन Wirklichkeit = फ़ारसी راستینگی

der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes; Bildhintergrund
जर्मन Hintergrund = फ़ारसी پس زمینه

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
जर्मन Hintergrund = फ़ारसी دلیل

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
जर्मन Hintergrund = फ़ारसी چرایی

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
जर्मन Hintergrund = फ़ारसी انگیزه

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
जर्मन Anliegen = फ़ारसी خواهش

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
जर्मन Anliegen = फ़ारसी درخواست

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
जर्मन Anliegen = फ़ारसी موضوع

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
जर्मन Anliegen = फ़ारसी جستار

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
जर्मन Anliegen = फ़ारसी نکته

Zeitung, die täglich erscheint; Tageblatt
जर्मन Tageszeitung = फ़ारसी روزنامه

Fingerring, der ein Symbol für die Ehe darstellt; Trauring
जर्मन Ehering = फ़ारसी حلقه ازدواج

Fingerring, der ein Symbol für die Ehe darstellt; Trauring
जर्मन Ehering = फ़ारसी انگشتر عروسی

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
जर्मन Wirtschaft = फ़ारसी بازرگانی

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
जर्मन Wirtschaft = फ़ारसी تراز داری

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
जर्मन Herausforderung = फ़ारसी مبارزه طلبی

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
जर्मन Herausforderung = फ़ारसी نبرد خواهی

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
जर्मन Wettbewerb = फ़ारसी نبرد

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
जर्मन Wettbewerb = फ़ारसी پیکار

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
जर्मन Wettbewerb = फ़ारसी همتازی

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
जर्मन Energie = फ़ारसी نیرو

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
जर्मन Energie = फ़ारसी توان

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
जर्मन Energie = फ़ारसी نیرومندی

physikalische Größe; Maß für die Fähigkeit eines Objektes, Arbeit zu verrichten; Arbeitsvermögen
जर्मन Energie = फ़ारसी توان کار

physikalische Größe; Maß für die Fähigkeit eines Objektes, Arbeit zu verrichten; Arbeitsvermögen
जर्मन Energie = फ़ारसी تنومندی

Grundsubstanz von Sein und Leben, ohne die nichts existieren kann; Aura; Chakra; Schwingungen; Vitalität
जर्मन Energie = फ़ारसी مایه ی حیات

Grundsubstanz von Sein und Leben, ohne die nichts existieren kann; Aura; Chakra; Schwingungen; Vitalität
जर्मन Energie = फ़ारसी مایه ی زندگی

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
जर्मन Rhythmus = फ़ारसी ریتم

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
जर्मन Rhythmus = फ़ारसी آهنگ

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
जर्मन Rhythmus = फ़ारसी وزن

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
जर्मन Versammlung = फ़ारसी گردهمایی

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
जर्मन Versammlung = फ़ारसी دیدار

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
जर्मन Versammlung = फ़ारसी نشست انجمن

eukaryotische Lebewesen, die ihre Energie nicht durch Photosynthese gewinnen und Sauerstoff zur Atmung benötigen, aber keine Pilze sind; Viech; Biest
जर्मन Tier = फ़ारसी جاندار

Eigentümer
जर्मन Besitzer = फ़ारसी دارنده

Eigentümer
जर्मन Besitzer = फ़ारसी صاحب

die Aktion des Sammelns; Kollekte
जर्मन Sammlung = फ़ारसी گردآوری

die Aktion des Sammelns; Kollekte
जर्मन Sammlung = फ़ारसी جمع آوری

die Aktion des Sammelns; Kollekte
जर्मन Sammlung = फ़ारसी اندوختن

Anzahl von aufbewahrten, gezielt gesammelten Gegenständen; Kollektion; Sortiment
जर्मन Sammlung = फ़ारसी شمار گردآوری شده

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
जर्मन Verbot = फ़ारसी بازدارندگی

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
जर्मन Verbot = फ़ारसी تنگنا

Gesetz, das die Ausführung einer bestimmten Tätigkeit oder Handlung unter bestimmten Umständen verbietet
जर्मन Verbot = फ़ारसी ممنوعیت

Gesetz, das die Ausführung einer bestimmten Tätigkeit oder Handlung unter bestimmten Umständen verbietet
जर्मन Verbot = फ़ारसी بازدارنده

Versicherung, welche die Kosten, die im Krankheitsfall entstehen, übernimmt; Kasse; Krankenkassa; Krankenkasse
जर्मन Krankenversicherung = फ़ारसी بیمه سلامت

Anlage von Kapital in Vermögen, um Gewinn zu erzielen; Anlage; Investment
जर्मन Investition = फ़ारसी سرمایه‌گذاری

das Ersehnen von etwas; Begehren
जर्मन Wunsch = फ़ारसी خواسته

geliebter Mensch; Liebling
जर्मन Schatz = फ़ारसी عزیز

geliebter Mensch; Liebling
जर्मन Schatz = फ़ारसी نازنین

Fundsache mit nicht ermittelbarem Eigentümer
जर्मन Schatz = फ़ारसी وسیله گمشده

Mangel an Geld
जर्मन Geldmangel = फ़ारसी کمبود پول

Mangel an Geld
जर्मन Geldmangel = फ़ारसी کمبود مالی

eine Person, die wenig Glück daher viel Pech hat; Unglücksrabe
जर्मन Pechvogel = फ़ारसी فرد بدشانس

eine Person, die wenig Glück daher viel Pech hat; Unglücksrabe
जर्मन Pechvogel = फ़ारसी فرد بدبخت

eng den Kopf umschließende Kopfbedeckung mit und ohne Schirm, meist aus sehr weichem Material; Haube; Kappe
जर्मन Mütze = फ़ारसी کلاه

jemand, der sich besonders mutig oder erfolgreich für andere oder für eine Sache einsetzt oder bei einem Einsatz umkommt; Heroe; Heros
जर्मन Held = फ़ारसी پهلوان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
जर्मन Held = फ़ारसी قهرمان داستان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
जर्मन Held = फ़ारसी شخصیت اصلی

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
जर्मन Held = फ़ारसी شخصیت بنیادی داستان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
जर्मन Held = फ़ारसी پهلوان داستان

innere Fläche der Hand ohne Finger; Handteller
जर्मन Handfläche = फ़ारसी کف دست

physischer Zustand; Konsistenz
जर्मन Zustand = फ़ारसी سروسامان

physischer Zustand; Konsistenz
जर्मन Zustand = फ़ारसी چگونگی

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
जर्मन Intelligenz = फ़ारसी هوشیاری

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
जर्मन Intelligenz = फ़ारसी هوشمندی

die Schicht der Intellektuellen
जर्मन Intelligenz = फ़ारसी گروه اندیشمندان

Vernunftwesen; intelligentes Leben
जर्मन Intelligenz = फ़ारसी زندگی هوشمند

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
जर्मन Referat = फ़ारसी رونمایی

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
जर्मन Referat = फ़ारसी نمایش

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
जर्मन Referat = फ़ारसी رو کردن

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
जर्मन Referat = फ़ारसी نمایش

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
जर्मन Referat = फ़ारसी رونمایی

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
जर्मन Referat = फ़ारसी همایش

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
जर्मन Referat = फ़ारसी سخنرانی

meist in Geld ausgedrücktes materielles Äquivalent einer Sache, einer Dienstleistung oder einer Information; Geldwert; Preis
जर्मन Wert = फ़ारसी بها

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
जर्मन Frist = फ़ारसी زمان

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
जर्मन Frist = फ़ारसी سررسید

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
जर्मन Frist = फ़ारसी هنگام

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
जर्मन Ausdauer = फ़ारसी پایداری

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
जर्मन Ausdauer = फ़ारसी تحمل

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
जर्मन Ausdauer = फ़ारसी بردباری

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
जर्मन Ausdauer = फ़ारसी شکیبایی

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
जर्मन Ausbau = फ़ारसी پیشرفت

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
जर्मन Ausbau = फ़ारसी گسترش

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
जर्मन Ausbau = फ़ारसी فراخی

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी توانایی عادت کردن

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी توانایی خو گرفتن

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी خوی پذیری

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी حرکت

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी جنبش

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी جابجایی با پا

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी جابجایی با ماشین

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी تغییر رده

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी تغییر مکان زندگی

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
जर्मन Mobilität = फ़ारसी تغییر جای کار

optisches Gerät mit nur einem Okular zur Verbesserung der Fernsicht; Spektiv; Teleskop
जर्मन Fernrohr = फ़ारसी تلسکوپ

optisches Gerät mit nur einem Okular zur Verbesserung der Fernsicht; Spektiv; Teleskop
जर्मन Fernrohr = फ़ारसी فرابین

kleiner Platz
जर्मन Plätzchen = फ़ारसी فضای کوچک

kleiner Platz
जर्मन Plätzchen = फ़ारसी فضای کم

kleines, flaches Gebäck; Brötle; Keks
जर्मन Plätzchen = फ़ारसी کلوچه

kleines, flaches Gebäck; Brötle; Keks
जर्मन Plätzchen = फ़ारसी بیسکوییت

Ort, an dem nichts existiert, Raum, der leer ist; Leere; Nirvana
जर्मन Nichts = फ़ारसी خالی

Ort, an dem nichts existiert, Raum, der leer ist; Leere; Nirvana
जर्मन Nichts = फ़ारसी تهی

Gegenteil von Sein
जर्मन Nichts = फ़ारसी نبودن

jemand ohne Rang und Ansehen; Niemand; Null; Paria; Underdog; der letzte Mensch
जर्मन Nichts = फ़ारसी هیچکس

jemand ohne Rang und Ansehen; Niemand; Null; Paria; Underdog; der letzte Mensch
जर्मन Nichts = फ़ारसी بینام

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
जर्मन Gedicht = फ़ारसी سروده

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
जर्मन Gedicht = फ़ारसी چامه

einmaliger Prozess, der aus einem Satz von abgestimmten und gelenkten Tätigkeiten mit Anfangs- und Endtermin besteht und durchgeführt wird; Unternehmen; Unternehmung; Vorhaben
जर्मन Projekt = फ़ारसी برنامه

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
जर्मन Dunkelziffer = फ़ारसी شمار گزارش نشده

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
जर्मन Dunkelziffer = फ़ारसी آمار غیررسمی

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
जर्मन Dunkelziffer = फ़ारसी آمار تقریبی

Angehöriger eines Volkes, das ohne festen Wohnsitz von Ort zu Ort zieht
जर्मन Nomade = फ़ारसी کوچ نشین

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
जर्मन Gemeinschaft = फ़ारसी همبودگاه

Eigenschaft, Bürger eines bestimmten Staates zu sein
जर्मन Staatsangehörigkeit = फ़ारसी شهروندی

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
जर्मन Ausstattung = फ़ारसी ابزارها

Gegenstände, mit denen jemand oder etwas ausgerüstet ist; Ausrüstung; Equipment
जर्मन Ausstattung = फ़ारसी ساز و برگ

Gegenstände, mit denen jemand oder etwas ausgerüstet ist; Ausrüstung; Equipment
जर्मन Ausstattung = फ़ारसी آمادگی‌ها

Höhere Instanz zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gericht
जर्मन Gerichtshof = फ़ारसी دادگاه

das Zugänglichmachen eines Geländes, einer Region oder eines Territoriums, damit es anschließend von Menschen genutzt werden kann
जर्मन Erschließung = फ़ारसी در دسترس گذاشتن

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
जर्मन Detail = फ़ारसी ریزگان

aus Südamerika stammendes Nagetier, Haustier; Meerschwein; Meersau
जर्मन Meerschweinchen = फ़ारसी خوکچه هندی

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
जर्मन Bedrohung = फ़ारसी تهدید

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
जर्मन Bedrohung = फ़ारसी ترساندن

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
जर्मन Bedrohung = फ़ारसी هراساندن

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
जर्मन Bedrohung = फ़ारसी خطر

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
जर्मन Bedrohung = फ़ारसी سیج

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
जर्मन Bedrohung = फ़ारसी گزند

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
जर्मन Bedrohung = फ़ारसी زیان

ein Raum oder mehrere Räume, die innerhalb eines Hauses einen abgeschlossenen Bereich bilden und für einen ein- oder mehrköpfigen Haushalt zum Wohnen dienen
जर्मन Wohnung = फ़ारसी سراچه

जर्मन Müsli = फ़ारसी غلات

जर्मन Müsli = फ़ारसी گندم

जर्मन Müsli = फ़ारसी ارزن

जर्मन Müsli = फ़ारसी برنج

जर्मन Müsli = फ़ारसी جو

जर्मन Müsli = फ़ारसी ذرت

जर्मन Müsli = फ़ारसी دانه ها

ein süßes Gebäck
जर्मन Kuchen = फ़ारसी شیرینی

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
जर्मन Serie = फ़ारसी دنباله

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
जर्मन Serie = फ़ारसी رویدادهای پیاپی همانند

jemand, der am Design und der Implementierung von Software arbeitet; Programmierer
जर्मन Softwareentwickler = फ़ारसी برنامه‌نویس

jemand, der am Design und der Implementierung von Software arbeitet; Programmierer
जर्मन Softwareentwickler = फ़ारसी مهندس نرم‌افزار

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
जर्मन Schnäppchen = फ़ारसी داد و ستد

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
जर्मन Schnäppchen = फ़ारसी خرید ارزان

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
जर्मन Schnäppchen = फ़ारसी فروش ویژه

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
जर्मन Schnäppchen = फ़ारसी ارزان فروشی

Stärke oder Intensität des Schalls
जर्मन Lautstärke = फ़ारसी میزان صدا

Stärke oder Intensität des Schalls
जर्मन Lautstärke = फ़ारसी بلندی صدا

weißes Pferd
जर्मन Schimmel = फ़ारसी اسب سفید

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
जर्मन Konkurrenzkampf = फ़ारसी نبرد

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
जर्मन Konkurrenzkampf = फ़ारसी رقابت

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
जर्मन Konkurrenzkampf = फ़ारसी پیکار

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
जर्मन Mitglied = फ़ारसी هم پیمان

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
जर्मन Mitglied = फ़ारसी هموند

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
जर्मन Verrat = फ़ारसी خیانت

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
जर्मन Verrat = फ़ारसी نمک نشناسی

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
जर्मन Verrat = फ़ारसी پیمان شکنی

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
जर्मन Verrat = फ़ारसी دشمن یاری

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
जर्मन Verrat = फ़ारसी افشاگری

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
जर्मन Verrat = फ़ारसी لو دادن

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
जर्मन Verrat = फ़ारसी آشکار کردن

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
जर्मन Stress = फ़ारसी نگرانی

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
जर्मन Besprechung = फ़ारसी دیدار

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
जर्मन Besprechung = फ़ारसी بررسی

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
जर्मन Besprechung = फ़ारसी نقد

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
जर्मन Besprechung = फ़ारसी نقد و بررسی

Schneehütte; Schneehütte; Schneehaus
जर्मन Iglu = फ़ारसी کلبه برفی

aus Schneeblöcken errichtetes halbkugelförmiges Haus der Eskimos; Schneehütte; Schneehaus
जर्मन Iglu = फ़ारसी خانه برفی

aus Schneeblöcken errichtetes halbkugelförmiges Haus der Eskimos; Schneehütte; Schneehaus
जर्मन Iglu = फ़ारसी ایگلو

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
जर्मन Wechsel = फ़ारसी جابجایی

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
जर्मन Wechsel = फ़ारसी جایگزینی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
जर्मन Wechsel = फ़ारसी دگرگونی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
जर्मन Wechsel = फ़ारसी دگرش

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
जर्मन Wechsel = फ़ारसी دگرسانی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
जर्मन Wechsel = फ़ारसी دگردیسی

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
जर्मन Rätsel = फ़ारसी پازل

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
जर्मन Rätsel = फ़ारसी جورچین

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
जर्मन Rätsel = फ़ारसी پرسش

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
जर्मन Rätsel = फ़ारसी چالش

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
जर्मन Rätsel = फ़ारसी چیستان

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
जर्मन Rätsel = फ़ारसी رمز و راز

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
जर्मन Rätsel = फ़ारसी ناشناخته

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
जर्मन Beitrag = फ़ारसी ماهانه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
जर्मन Beitrag = फ़ारसी بهره

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
जर्मन Beitrag = फ़ारसी آگهی

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
जर्मन Beitrag = फ़ारसी آگاهی نامه

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
जर्मन Beitrag = फ़ारसी بیان نامه

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
जर्मन Beitrag = फ़ारसी بخش

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
जर्मन Beitrag = फ़ारसी دانگ

Abschnitt eines Arbeitstages, in denen die Arbeitsplätze in einer bestimmten Regelmäßigkeit mehrmals pro Tag besetzt werden; Arbeitsschicht; Arbeitszeit; Dienstzeit; Turnus
जर्मन Schicht = फ़ारसी ساعت کاری

Personen, die zusammen in einer Schicht arbeiten
जर्मन Schicht = फ़ारसी کارمندان هم شیفت

Gebilde aus Gas oder Staub; Gaswolke
जर्मन Wolke = फ़ारसी ابر گازی

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
जर्मन Juli = फ़ारसी جولای

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
जर्मन Juli = फ़ारसी ژوئیه

Eigentum; Eigentum
जर्मन Besitz = फ़ारसी دارایی

Eigentum; Eigentum
जर्मन Besitz = फ़ारसी اموال

die praktische Arbeit eines Journalisten, zum Beispiel für Zeitungen, Zeitschriften, Fernsehen und Radio; Berichterstattung; Pressejargon; Schreibweise
जर्मन Journalismus = फ़ारसी خبرنگاری

die praktische Arbeit eines Journalisten, zum Beispiel für Zeitungen, Zeitschriften, Fernsehen und Radio; Berichterstattung; Pressejargon; Schreibweise
जर्मन Journalismus = फ़ारसी گزارشگری

das gesamte Zeitungs- und Pressewesen; Pressewesen; Zeitungswesen
जर्मन Journalismus = फ़ारसी خبرگزاری

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
जर्मन Jubiläum = फ़ारसी سالگرد

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
जर्मन Jubiläum = फ़ारसी جشن سالیانه

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
जर्मन Jubiläum = फ़ारसी سالروز

winzige oder unbedeutende Sache; Bagatelle; Nichtigkeit; Geringfügigkeit; Belanglosigkeit; Unwichtigkeit
जर्मन Kleinigkeit = फ़ारसी چیز کم ارزش

überflüssige Ladung, nicht benötigtes Gepäck
जर्मन Ballast = फ़ारसी بار اضافه

Belastung, Last, Bürde; Belastung; Last; Bürde
जर्मन Ballast = फ़ारसी بار

Ort, an dem Kinder vor dem schulpflichtigen Alter betreut und gefördert werden; Kindertagesstätte
जर्मन Kindergarten = फ़ारसी مهدکودک

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
जर्मन Geschenk = फ़ारसी ارمغان

जर्मन Mehrsprachigkeit = फ़ारसी چند زبانه بودن

जर्मन Löffel = फ़ारसी قاشق

जर्मन Löffel = फ़ारसी کفچک

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altenheim; Altersheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
जर्मन Seniorenheim = फ़ारसी خانه ی سالمندان

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
जर्मन Internet = फ़ारसी رایاتار

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
जर्मन Internet = फ़ारसी تارکده

ein Sichtvermerk in einem Personaldokument, eine Ein-, Aus- oder Durchreiseerlaubnis
जर्मन Visum = फ़ारसी روادید

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
जर्मन Magazin = फ़ारसी ماهنامه

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
जर्मन Magazin = फ़ारसी گاهنامه

leise Passage in einem Musikstück
जर्मन Piano = फ़ारसी آرام نواختن

kurz für Pianoforte, Klavier; Klavier; Klimperkasten
जर्मन Piano = फ़ारसी پیانو

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
जर्मन Steuer = फ़ारसी خراج

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
जर्मन Zeug = फ़ारसी خرت و پرت

Pflanze mit hohem Stiel , rauen und großen Blättern und großer Blüte sowie mit gelben Blütenblättern; Sonnenrose
जर्मन Sonnenblume = फ़ारसी گل آفتابگردان

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
जर्मन Schaden = फ़ारसी اشکال

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
जर्मन Schaden = फ़ारसी نقص

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
जर्मन Schaden = फ़ारसी کاستی

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
जर्मन Schaden = फ़ारसी صدمه

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
जर्मन Schaden = फ़ारसी نارسایی

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
जर्मन Schaden = फ़ारसी زیان

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
जर्मन Schaden = फ़ारसी آسیب

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
जर्मन Schaden = फ़ारसी زیان

zukünftiger männlicher Ehepartner; Hochzeiter; Verlobter
जर्मन Bräutigam = फ़ारसी داماد

जर्मन Iran = फ़ारसी ایران

ein Staat in Vorderasien; Persien
जर्मन Iran = फ़ारसी ایران

जर्मन Straßenrand = फ़ारसी کنار جاده

जर्मन Straßenrand = फ़ारसी کنار راه

kurz für Gehirn; Gehirn; Denkorgan
जर्मन Hirn = फ़ारसी مغز

Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz; Stirn; Stirn; Stirne
जर्मन Hirn = फ़ारसी پیشانی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
जर्मन Rücksichtnahme = फ़ारसी باملاحظگی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
जर्मन Rücksichtnahme = फ़ारसी اندیشمندی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
जर्मन Rücksichtnahme = फ़ारसी ژرف نگری

optisches Gerät, um über größere Entfernungen blicken zu können als mit bloßem Auge; Binokel; Binokular; Feldstecher; Fernstecher
जर्मन Fernglas = फ़ारसी دوربین شکاری

optisches Gerät, um über größere Entfernungen blicken zu können als mit bloßem Auge; Binokel; Binokular; Feldstecher; Fernstecher
जर्मन Fernglas = फ़ारसी دوربین دوچشمی

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
जर्मन Donner = फ़ारसी آذرخش

Zeitmessgerät, in dem feiner Sand in einem festgelegten Intervall von einem oberen in ein unteres Gefäß rieselt; Eieruhr; Stundenglas
जर्मन Sanduhr = फ़ारसी ساعت شنی

sehr starker Wind; Orkan; Wind
जर्मन Sturm = फ़ारसी توفان

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
जर्मन Sturm = फ़ारसी حمله

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
जर्मन Sturm = फ़ारसी یورش

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
जर्मन Sturm = फ़ारसी تازش

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
जर्मन Sturm = फ़ारसी تاخت

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
जर्मन Sturm = फ़ारसी آفند

kurz für Geschlechtsteil; Geschlechtsteil; Genital
जर्मन Geschlecht = फ़ारसी آلت تناسلی

kurz für Geschlechtsteil; Geschlechtsteil; Genital
जर्मन Geschlecht = फ़ारसी شرم‌گاه

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
जर्मन Geschlecht = फ़ारसी اصل و نسب

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
जर्मन Geschlecht = फ़ारसी ریشه

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
जर्मन Geschlecht = फ़ारसी تبار

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
जर्मन Glücksspiel = फ़ारसी قمار

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
जर्मन Glücksspiel = फ़ारसी بازی شانس

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
जर्मन Glücksspiel = फ़ारसी بازی بخت

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
जर्मन Seife = फ़ारसी کفزا

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
जर्मन Seife = फ़ारसी برهو

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
जर्मन Seife = फ़ारसी ساون

halluzinogene Pilze
जर्मन Pilz = फ़ारसी قارچ توهم زا

जर्मन Öffentlichkeit = फ़ारसी عموم

जर्मन Öffentlichkeit = फ़ारसी همگان

Vorgang, der den Wert von etwas abschätzt, festlegt; Begutachtung; Benotung; Beurteilung; Einschätzung; Evaluation
जर्मन Bewertung = फ़ारसी بررسی

Vorgang, der den Wert von etwas abschätzt, festlegt; Begutachtung; Benotung; Beurteilung; Einschätzung; Evaluation
जर्मन Bewertung = फ़ारसी ارزیابی

जर्मन Sänger = फ़ारसी خواننده

जर्मन Sänger = फ़ारसी آوازخوان

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
जर्मन Pension = फ़ारसी مهمان خانه

regelmäßige Geldzahlung der Altersversorgung; Ruhegehalt; Rente
जर्मन Pension = फ़ारसी حقوق بازنشستگی

regelmäßige Geldzahlung der Altersversorgung; Ruhegehalt; Rente
जर्मन Pension = फ़ारसी دستمزد بازنشستگی

langes, schmales Tuch, das man sich um den Hals legt
जर्मन Schal = फ़ारसी شال

langes, schmales Tuch, das man sich um den Hals legt
जर्मन Schal = फ़ारसी روسری

जर्मन Geburtsdatum = फ़ारसी تاریخ تولد

जर्मन Geburtsdatum = फ़ारसी زادروز

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
जर्मन Missbrauch = फ़ारसी سوءاستفاده

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
जर्मन Missbrauch = फ़ारसी نادرستکاری

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
जर्मन Missbrauch = फ़ारसी نارواگری

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
जर्मन Missbrauch = फ़ारसी بد بکارگیری

heftiger Fall auf den Boden
जर्मन Sturz = फ़ारसी به زمین خوردن

heftiger Fall auf den Boden
जर्मन Sturz = फ़ारसी به زمین افتادن

Schaffen eines Anfangs
जर्मन Gründung = फ़ारसी بنیانگذاری

Ensemble von Sängern, das gemeinsam Chorwerke vorträgt; Sängerchor; Vokalensemble
जर्मन Chor = फ़ारसी گروه کر

Ensemble von Sängern, das gemeinsam Chorwerke vorträgt; Sängerchor; Vokalensemble
जर्मन Chor = फ़ारसी گروه هم‌سرایان

die Frucht der Weinrebe, die Weinbeere; Weinbeere
जर्मन Weintraube = फ़ारसी انگور

heftiger, sich drehender Windstoß
जर्मन Windböe = फ़ारसी وزش

heftiger, sich drehender Windstoß
जर्मन Windböe = फ़ारसी وزش تند

kleine bis mittelgroße Wunde oder Beschädigung, die durch bewegte Berührung mit einem spitzen Gegenstand hervorgerufen wurde; Riß; Scharte; Schlitz; Schürfung; Verletzung
जर्मन Kratzer = फ़ारसी خراش

mit Rosshaar, Seegras oder Ähnlichem gefülltes oder aus Schaumstoff bestehendes Polster, um ein komfortables Liegen und Schlafen zu ermöglichen; Bettpolster; Polster
जर्मन Matratze = फ़ारसी تشک

Kurzform von Luftmatratze; Luftmatratze; Luma
जर्मन Matratze = फ़ारसी تشک بادی

regelmäßige und planvolle Weitergabe von Wissen, Information und Fähigkeiten von einem oder mehreren Lehrern an einen oder mehr Schüler
जर्मन Unterricht = फ़ारसी آموزه

dritter Wochentag gemäß ISO 8601; vierter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung
जर्मन Mittwoch = फ़ारसी چهارشنبه

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
जर्मन Ablauf = फ़ारसी فرآیند

Wasserablauf, eine Vorrichtung zum Ablaufen von Flüssigkeiten; Abfluss
जर्मन Ablauf = फ़ारसी جریان آب

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
जर्मन Ablauf = फ़ारसी به پایان رسیدن

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
जर्मन Ablauf = फ़ारसी پایان یک دوره

großes, schwarzes Insekt mit unvollständiger Verwandlung, das häufig in der Küche als Kulturfolger und Schadinsekt auftritt
जर्मन Kakerlak = फ़ारसी سوسک

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
जर्मन Beruf = फ़ारसी شگرد

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
जर्मन Party = फ़ारसी مهمانی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
जर्मन Urlaub = फ़ारसी آسودگی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
जर्मन Urlaub = फ़ारसी روزهای آسودگی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
जर्मन Urlaub = फ़ारसी آسوده روز

vielfach wiederholte, stilistisch durchgeformte Werbeaussage in Politik und Werbung; Abbinder; Schlagwort
जर्मन Slogan = फ़ारसी شعار

vielfach wiederholte, stilistisch durchgeformte Werbeaussage in Politik und Werbung; Abbinder; Schlagwort
जर्मन Slogan = फ़ारसी بانگ

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
जर्मन Umgebung = फ़ारसी پیرامون

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
जर्मन Verabschiedung = फ़ारसी خداحافظی

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
जर्मन Verabschiedung = फ़ारसी خدانگهداری

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
जर्मन Verabschiedung = फ़ारसी بدرود گفتن

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
जर्मन Quartier = फ़ारसी سکونتگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
जर्मन Quartier = फ़ारसी زیستگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
जर्मन Quartier = फ़ारसी خانه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
जर्मन Quartier = फ़ारसी اقامتگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
जर्मन Quartier = फ़ारसी کاشانه

Ort, an dem die körperliche Trennung eines Wesens von seiner Mutter stattfand; Geburtsstätte
जर्मन Geburtsort = फ़ारसी زادگاه

beim Erwerb einer Ware oder Dienstleistung zu zahlender Geldbetrag; Wert
जर्मन Preis = फ़ारसी ارزش

ehrende Auszeichnung für besondere Verdienste; Anerkennung; Auszeichnung; Ehrung
जर्मन Preis = फ़ारसी پاداش

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
जर्मन Bereich = फ़ारसी گستره

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
जर्मन Bereich = फ़ारसी سرزمین

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
जर्मन Bereich = फ़ारसी کوی

kleines Geschenk, das jemandem bei einem Zusammentreffen übergeben wird
जर्मन Aufmerksamkeit = फ़ारसी هدیه

Staat in Mitteleuropa
जर्मन Schweiz = फ़ारसी سوییس

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
जर्मन Reihenfolge = फ़ारसी چینش

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
जर्मन Reihenfolge = फ़ारसी سامان

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
जर्मन Reihenfolge = फ़ारसी چیدمان

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
जर्मन Wiese = फ़ारसी چراگاه

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
जर्मन Wiese = फ़ारसी مرغزار

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
जर्मन Wiese = फ़ारसी علفزار

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
जर्मन Wiese = फ़ारसी سبزه زار

Maßnahmen in einem Unternehmen, die den Absatz fördern; Verkaufsorientierung; Absatzförderung; Vermarktung
जर्मन Marketing = फ़ारसी بازاریابی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
जर्मन Lebensmittel = फ़ारसी خوراکیجات

Verstand, Denkvermögen
जर्मन Gehirn = फ़ारसी ذهن

Verstand, Denkvermögen
जर्मन Gehirn = फ़ारसी هوش

Verstand, Denkvermögen
जर्मन Gehirn = फ़ारसी اندیشه

Verstand, Denkvermögen
जर्मन Gehirn = फ़ारसी توانایی اندیشیدن

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
जर्मन Start = फ़ारसी آغاز

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
जर्मन Start = फ़ारसी سرآغاز

Abheben eines Fluggeräts; Abheben
जर्मन Start = फ़ारसी برخاستن

Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens
जर्मन Start = फ़ारसी آغاز مسابقه

Gesellschaft, die in Produktion oder Handel tätig ist oder Dienstleistungen erbringt; Unternehmung; Betrieb; Firma
जर्मन Unternehmen = फ़ारसी شرکت

Gesellschaft, die in Produktion oder Handel tätig ist oder Dienstleistungen erbringt; Unternehmung; Betrieb; Firma
जर्मन Unternehmen = फ़ारसी سازمان

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
जर्मन Verlauf = फ़ारसी فرآیند

जर्मन Körper = फ़ारसी بدن

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
जर्मन Körper = फ़ारसी جانور

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
जर्मन Körper = फ़ारसी جاندار

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
जर्मन Körper = फ़ारसी بدن

der Rumpf
जर्मन Körper = फ़ारसी تنه

जर्मन Hälfte = फ़ारसी نصف

जर्मन Hälfte = फ़ारसी نیم

जर्मन Hälfte = फ़ारसी نیمه

Himmelsrichtung, die Westen gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die zur aufgehenden Sonne zeigt; Orient
जर्मन Osten = फ़ारसी خاور

Kohle, die künstlich aus Holz durch Erhitzung ohne Sauerstoffzufuhr gewonnen wird
जर्मन Holzkohle = फ़ारसी زغال

जर्मन Neurochirurgie = फ़ारसी جراحی مغز

großes, fließendes Gewässer in Form eines Flusses; breiter Fluss; Fluss; Fließgewässer
जर्मन Strom = फ़ारसी رود

जर्मन Nutzer = फ़ारसी کاربر

hauptsächlich mit Pflanzen gestaltetes, weiträumiges Gelände
जर्मन Park = फ़ारसी باغ

hauptsächlich mit Pflanzen gestaltetes, weiträumiges Gelände
जर्मन Park = फ़ारसी بوستان

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
जर्मन Gegenwart = फ़ारसी زمان حال

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
जर्मन Gegenwart = फ़ारसी اکنون

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
जर्मन Gegenwart = फ़ारसी هم اکنون

Fülle verschiedener Ausprägungen eines Konzepts oder einer Objektklasse; Buntheit; Diversifikation; Diversität; Fülle; Mannigfaltigkeit
जर्मन Vielfalt = फ़ारसी گوناگونی

Geldinstitut für Finanzdienstleistungen; Kreditinstitut; Finanzunternehmen; Bankhaus; Geldinstitut; Geldhaus
जर्मन Bank = फ़ारसी سپردگاه

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
जर्मन Siedlung = फ़ारसी شهرک

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
जर्मन Siedlung = फ़ारसी روستا

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
जर्मन Siedlung = फ़ारसी برون شهر

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
जर्मन Siedlung = फ़ारसी حومه

der Prozess des Siedelns, des Sesshaftwerdens von verschiedenen Menschen und Menschengruppen
जर्मन Siedlung = फ़ारसी یک‌جانشینی

der Prozess des Siedelns, des Sesshaftwerdens von verschiedenen Menschen und Menschengruppen
जर्मन Siedlung = फ़ारसी آبادی‌نشینی

जर्मन Lücke = फ़ारसी جای خالی

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
जर्मन Geburt = फ़ारसी زاییدن

Gebären eines Kindes
जर्मन Geburt = फ़ारसी زادمان

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
जर्मन Geburt = फ़ारसी ریشه

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
जर्मन Geburt = फ़ारसी تبار

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
जर्मन Unfall = फ़ारसी برخورد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
जर्मन Unfall = फ़ारसी رخداد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
जर्मन Unfall = फ़ारसी پیش‌آمد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
जर्मन Unfall = फ़ारसी پیش‌آمد ناگوار

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
जर्मन Unfall = फ़ारसी رویداد

klug und gleichzeitig witzig
जर्मन geistreich = फ़ारसी باهوش

klug und gleichzeitig witzig
जर्मन geistreich = फ़ारसी هوشیار

klug und gleichzeitig witzig
जर्मन geistreich = फ़ारसी هوشمند

klug und gleichzeitig witzig
जर्मन geistreich = फ़ारसी بامزه