Lukáš के वीरतापूर्ण कार्य 647

यहाँ हम अपने हीरो Lukáš का सम्मान करते हैं, जिन्होंने नियमित रूप से और निरंतर नई प्रविष्टियाँ बनाई हैं और मौजूदा प्रविष्टियों का मूल्यांकन किया है। इससे यह वेबसाइट अधिक जानकारीपूर्ण, सहायक और बेहतर बन गई है। इस जर्मन वेबसाइट और हमारे जर्मन ऐप के सभी अन्य उपयोगकर्ता इससे लाभान्वित होते हैं। धन्यवाद, Lukáš!

Lukáš के अनुवाद

हमारे हीरो Lukáš ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
जर्मन benehmen = स्लोवाक správať sa

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
जर्मन klingeln = स्लोवाक zvoniť

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
जर्मन integrieren = स्लोवाक integrovať

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
जर्मन enden = स्लोवाक končiť

einen Partner, einen Verein oder eine Partei verlassen (sich entfernen); verlassen
जर्मन trennen = स्लोवाक rozísť sa

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
जर्मन anhaben = स्लोवाक mať na sebe

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
जर्मन anhaben = स्लोवाक mať oblečené

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
जर्मन aufhören = स्लोवाक prestať

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
जर्मन aufhören = स्लोवाक zastaviť

einer Anweisung Folge leisten; einen Befehl ausführen; befolgen; fügen; kuschen; parieren
जर्मन gehorchen = स्लोवाक poslúchnuť

einer Anweisung Folge leisten; einen Befehl ausführen; befolgen; fügen; kuschen; parieren
जर्मन gehorchen = स्लोवाक poslúchať

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
जर्मन grillen = स्लोवाक grilovať

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
जर्मन beeilen = स्लोवाक ponáhľať sa

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
जर्मन schenken = स्लोवाक darovať

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
जर्मन schenken = स्लोवाक podarovať

etwas, jemanden mit dem Verstand erfassen; durchdacht haben; durchdringen; erfassen; kapieren; nachvollziehen
जर्मन begreifen = स्लोवाक pochopiť

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
जर्मन sprechen = स्लोवाक hovoriť

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
जर्मन sprechen = स्लोवाक rozprávať

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
जर्मन gebrauchen = स्लोवाक používať

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
जर्मन gebrauchen = स्लोवाक použiť

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
जर्मन erhalten = स्लोवाक dostať

etwas bewahren; bewahren; konservieren
जर्मन erhalten = स्लोवाक uchovať

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
जर्मन anwenden = स्लोवाक používať

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
जर्मन anwenden = स्लोवाक uplatniť

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
जर्मन anwenden = स्लोवाक aplikovať

in Geschäftsbücher eintragen; verbuchen
जर्मन buchen = स्लोवाक objednať

stärker, belastbarer machen
जर्मन verstärken = स्लोवाक zosilniť

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
जर्मन flüchten = स्लोवाक utiecť

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
जर्मन irren = स्लोवाक mýliť sa

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
जर्मन respektieren = स्लोवाक rešpektovať

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
जर्मन respektieren = स्लोवाक vážiť si

avancieren; höher steigen; befördert werden; Karriere machen; aufsteigen; (sich) verbessern
जर्मन aufrücken = स्लोवाक postupovať

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
जर्मन bremsen = स्लोवाक brzdiť

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; regieren
जर्मन herrschen = स्लोवाक vládnuť

in einer gefährlichen Situation am Leben bleiben; weiterleben
जर्मन überleben = स्लोवाक prežiť

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
जर्मन stoppen = स्लोवाक zastaviť

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
जर्मन gratulieren = स्लोवाक blahoželať

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
जर्मन gratulieren = स्लोवाक gratulovať

ein Fahrzeug auf einem dafür vorgesehenen Platz abstellen; einparken; parkieren
जर्मन parken = स्लोवाक parkovať

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
जर्मन besitzen = स्लोवाक vlastniť

die Herrschaft ausüben, die Macht haben; befehligen; gebieten; herrschen; verwalten; walten
जर्मन regieren = स्लोवाक vládnuť

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
जर्मन ankommen = स्लोवाक prísť

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
जर्मन ankommen = स्लोवाक prichádzať

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
जर्मन einkaufen = स्लोवाक nakupovať

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
जर्मन einkaufen = स्लोवाक nakúpiť

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
जर्मन einkaufen = स्लोवाक kúpiť

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
जर्मन passieren = स्लोवाक stať sa

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
जर्मन gucken = स्लोवाक kuknúť

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
जर्मन gucken = स्लोवाक pozrieť

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
जर्मन abfahren = स्लोवाक odísť

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
जर्मन abfahren = स्लोवाक odchádzať

jemandem etwas lehrend beschreiben, erläutern, verlautbaren; etwas (offiziell) verkünden; beschreiben; ausrufen; erläutern; bekanntgeben
जर्मन erklären = स्लोवाक objasniť

jemandem etwas lehrend beschreiben, erläutern, verlautbaren; etwas (offiziell) verkünden; beschreiben; ausrufen; erläutern; bekanntgeben
जर्मन erklären = स्लोवाक vyjasniť

jemandem etwas lehrend beschreiben, erläutern, verlautbaren; etwas (offiziell) verkünden; beschreiben; ausrufen; erläutern; bekanntgeben
जर्मन erklären = स्लोवाक vysvetliť

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
जर्मन mitbringen = स्लोवाक priniesť so sebou

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
जर्मन zulassen = स्लोवाक pripustiť

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
जर्मन zulassen = स्लोवाक tolerovať

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
जर्मन zulassen = स्लोवाक povoliť

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
जर्मन zulassen = स्लोवाक umožniť

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
जर्मन ordnen = स्लोवाक zoradiť

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
जर्मन ordnen = स्लोवाक usporiadať

ein Formular ergänzen; vollschreiben
जर्मन ausfüllen = स्लोवाक vyplniť

etwas einnehmen (Raum, Zeit, Person), voll machen; einnehmen; beanspruchen
जर्मन ausfüllen = स्लोवाक naplniť

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक zjednotiť

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक zjednocovať

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक spojiť

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक spájať

जर्मन rausbringen = स्लोवाक vyniesť

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक špiniť

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक znečisťovať

schmutzig werden, dreckig werden; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक znečistiť

schmutzig werden, dreckig werden; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक zašpiniť

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
जर्मन klettern = स्लोवाक šplhať

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
जर्मन klettern = स्लोवाक liezť

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
जर्मन aufpassen = स्लोवाक dávať pozor

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
जर्मन Lage = स्लोवाक pozícia

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
जर्मन Lage = स्लोवाक umiestnenie

Art, wie etwas liegt
जर्मन Lage = स्लोवाक poloha

momentaneUmstände oder Verhältnisse; Sachlage; Situation; Zustand
जर्मन Lage = स्लोवाक situácia

Amtsperiode eines autokratisch Regierenden; Regierungsdauer eines Königs oder Regimes; Regierung; Herrschaftszeit; Regentschaft
जर्मन Herrschaft = स्लोवाक panstvo

Bezeichnung für Regierende, Personen mit Leitungsfunktion; Führung; Leitung; Regierung
जर्मन Herrschaft = स्लोवाक vláda

Regierungsgewalt, Art und Weise, in der jemand regiert wird; Befehlsgewalt; Regierungsgewalt; Gewalt; Macht
जर्मन Herrschaft = स्लोवाक moc

Sitzmöbel für zwei Schüler in Klassenräumen, bei dem die Sitzgelegenheit fest mit der Schreibplatte verbunden ist
जर्मन Schulbank = स्लोवाक Školská lavica

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
जर्मन Glücksbringer = स्लोवाक talizman pre šťastie

geknüpftes maschiges Gebilde, mit Knoten verbunden; Fischernetz; Flechtwerk; Geflecht; Verflechtung
जर्मन Netz = स्लोवाक sieť

Kurzform für Netzwerk oder auch für das Internet
जर्मन Netz = स्लोवाक sieť

Person, die ein Fahrzeug steuert, lenkt, bedient oder fährt; Führer; Lenker; Fahrzeugführer
जर्मन Fahrer = स्लोवाक šofér

Person, die ein Fahrzeug steuert, lenkt, bedient oder fährt; Führer; Lenker; Fahrzeugführer
जर्मन Fahrer = स्लोवाक vodič

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
जर्मन Anruf = स्लोवाक telefonát

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
जर्मन Anruf = स्लोवाक zavolanie

Gefäß für Getränke
जर्मन Glas = स्लोवाक pohár

endgültiges Verlassen eines Raum oder auch eines Gebietes; Ausziehen
जर्मन Auszug = स्लोवाक vysťahovanie

Zeitpunkt, ab dem ein Lebensmittel, Arzneimittel oder ähnliches nicht mehr verwendet werden soll
जर्मन Verfallsdatum = स्लोवाक dátum spotreby

Zeitpunkt, ab dem ein Lebensmittel, Arzneimittel oder ähnliches nicht mehr verwendet werden soll
जर्मन Verfallsdatum = स्लोवाक dátum prepadnutia

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Mann
जर्मन Herr = स्लोवाक Pán

Anrede für einen Mann
जर्मन Herr = स्लोवाक Pán

verbindliche Anweisung
जर्मन Befehl = स्लोवाक príkaz

verbindliche Anweisung
जर्मन Befehl = स्लोवाक rozkaz

für Gesäß; Hintern; Hinterteil; Podex; Popo; Pöter
जर्मन Po = स्लोवाक zadok

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
जर्मन Anweisung = स्लोवाक nariadenie

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
जर्मन Anweisung = स्लोवाक inštrukcia

von einer Autorität erlassene Handlungsvorschrift; Anordnung, Befehl
जर्मन Anweisung = स्लोवाक príkaz

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Anleitung, Gebrauchshinweis
जर्मन Anweisung = स्लोवाक návod

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
जर्मन Toilette = स्लोवाक záchod

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
जर्मन Toilette = स्लोवाक toaleta

handliche, elektronische Rechenmaschine; Gehirnprothese
जर्मन Taschenrechner = स्लोवाक kalkulačka

ein erst unlängst fertiggestelltes Gebäude
जर्मन Neubau = स्लोवाक novostavba

Ort, wo Gäste, die stehen oder auf einem Hocker sitzen, konsumieren können
जर्मन Theke = स्लोवाक barový pult

Reifeprüfung; Abschluss einer höheren Schule, mit welchem die Hochschulreife erlangt wird; Abitur; Matur; Maturitätsexamen; Reifeprüfung
जर्मन Matura = स्लोवाक maturita

kleiner, natürlicher Wasserlauf; Flüsschen
जर्मन Bach = स्लोवाक potok

Abfolge, Reihe von Individuen oder Gegenständen; Kolonne
जर्मन Schlange = स्लोवाक fronta

Abfolge, Reihe von Individuen oder Gegenständen; Kolonne
जर्मन Schlange = स्लोवाक rad

besondere Art, auf die etwas abläuft; besondere Methode, die jemand anwendet; Art; Methode
जर्मन Weise = स्लोवाक spôsob

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
जर्मन Union = स्लोवाक únia

aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
जर्मन Zopf = स्लोवाक vrkoč

aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
जर्मन Zopf = स्लोवाक cop

जर्मन Einbauschrank = स्लोवाक vstavaná skriňa

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
जर्मन Glückwunsch = स्लोवाक gratulácia

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
जर्मन Glückwunsch = स्लोवाक blahoželanie

eine eindeutige Nummer in einem Vorwahlbereich, die einem Telefonanschluss zugeordnet ist; Anschlussnummer; Rufnummer
जर्मन Telefonnummer = स्लोवाक telefónne číslo

leitendes Organ eines Staates
जर्मन Regierung = स्लोवाक vláda

kurz für ein Unterrichtsfach; Gegenstand
जर्मन Fach = स्लोवाक vyučovací predmet

जर्मन Schulbub = स्लोवाक školák

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
जर्मन Abkommen = स्लोवाक dohoda

Raum, der sowohl zum Kochen als auch für längeren Aufenthalt genutzt wird
जर्मन Wohnküche = स्लोवाक kuchyňa-obývačka

Verhalten oder Situation, etwas dringend erledigen zu müssen; Hast; Hektik
जर्मन Eile = स्लोवाक zhon

kleine komfortable Wohnung
जर्मन Apartment = स्लोवाक byt

kleine komfortable Wohnung
जर्मन Apartment = स्लोवाक apartmán

kurz für Verkehrslinie; Verkehrsverbindung; Strecke
जर्मन Linie = स्लोवाक linka

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = स्लोवाक spor

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = स्लोवाक hádka

vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung; Kopfschutz
जर्मन Helm = स्लोवाक prilba

das Besserwerden
जर्मन Besserung = स्लोवाक zlepšenie

glänzende, gelbe Farbe
जर्मन Gold = स्लोवाक zlatá

Zustand, in dem jemand unerkannt ist, nicht bei seinem Namen genannt wird
जर्मन Anonymität = स्लोवाक anonymita

Verfahren, in dem man die Grenzen von etwas noch strenger macht und man deshalb weniger Freiheit erlaubt; das Beschränken; Reduzierung; Begrenzung; Einschränkung; Restriktion
जर्मन Beschränkung = स्लोवाक obmedzenie

Anordnung, Vorschrift; Anordnung; Gesetz; Vorschrift
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक nariadenie

Anordnung, Vorschrift; Anordnung; Gesetz; Vorschrift
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक zákon

Verwendungszweck; Zweck
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक účel

Verwendungszweck; Zweck
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक určenie

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
जर्मन Abzug = स्लोवाक digestor

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
जर्मन Abzug = स्लोवाक odsávač v kuchyni

Wechsel von Gegenständen, Personen oder Gedanken; Austauschen; Tausch; Wechsel; Ersetzen
जर्मन Austausch = स्लोवाक výmena

großes, wärmendes Stück Stoff
जर्मन Decke = स्लोवाक deka

großes, wärmendes Stück Stoff
जर्मन Decke = स्लोवाक prikrývka

eine Einrichtung, eine Tierhaltung, die meist wissenschaftlich geleitet ist und welche der Bildung, Forschung, Erholung und dem Artenschutz dient; Tierpark; Tiergarten; zoologischer Garten; Zoopark
जर्मन Zoo = स्लोवाक zoologická záhrada

alle vom Begriff des Schmerzes nicht erfassten Beeinträchtigungen des Wohlbefindens, die über ein schlichtes Unbehagen hinausgehen und eine nicht ganz unwesentliche Zeitspanne fortdauern
जर्मन Leiden = स्लोवाक utrpenie

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
जर्मन Altbau = स्लोवाक stará stavba

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
जर्मन Altbau = स्लोवाक starý dom

das mathematische Grundwissen der Multiplikation, das in der Grundschule gelernt wird
जर्मन Einmaleins = स्लोवाक násobilka

das Ereignis, wenn mehrere Dinge aneinander geraten
जर्मन Berührung = स्लोवाक dotyk

Einrichtung, Organisation, Organisationselement, Behörde, Anstalt
जर्मन Institution = स्लोवाक inštitúcia

offizielle schriftliche Erlaubnis für etwas, das ohne diese verboten wäre; Erlaubnis; Ermächtigung; Freigabe
जर्मन Lizenz = स्लोवाक licencia

Möbelstück mit mehreren Schubladen
जर्मन Kommode = स्लोवाक Komoda

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
जर्मन Urgroßvater = स्लोवाक prastarký

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
जर्मन Urgroßvater = स्लोवाक pradedo

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
जर्मन Strom = स्लोवाक tok

kurz für elektrischer Strom; sich in eine bestimmte Richtung bewegende Ladungsträger; elektrischer Strom; Elektronenstrom; Ladungsstrom
जर्मन Strom = स्लोवाक prúd

der Wahrheit und Wirklichkeit entsprechend, nicht gelogen oder vorgetäuscht; wahr; ungelogen; wirklich; wahr; wahrhaftig
जर्मन ehrlich = स्लोवाक úprimný

der Wahrheit und Wirklichkeit entsprechend, nicht gelogen oder vorgetäuscht; wahr; ungelogen; wirklich; wahr; wahrhaftig
जर्मन ehrlich = स्लोवाक čestný

anständig und fair, nie lügend; redlich; anständig; aufrichtig; brav; fair
जर्मन ehrlich = स्लोवाक poctivý

homosexuell
जर्मन warm = स्लोवाक teplý

Kardinalzahl 800; acht mal hundert
जर्मन achthundert = स्लोवाक osemsto

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
जर्मन undeutlich = स्लोवाक nejasný

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
जर्मन süchtig = स्लोवाक závislý

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
जर्मन seltsam = स्लोवाक zvláštny

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
जर्मन seltsam = स्लोवाक nezvyčajný

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
जर्मन seltsam = स्लोवाक divný

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
जर्मन streng = स्लोवाक prísny

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
जर्मन streng = स्लोवाक tvrdý

leuchtend; intensiv; kräftig; leuchtend; strahlend
जर्मन satt = स्लोवाक výrazný

nicht mehr hungrig; keinen Hunger mehr habend; gesättigt
जर्मन satt = स्लोवाक sýty

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
जर्मन dringend = स्लोवाक súrne

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
जर्मन dringend = स्लोवाक urgentne

nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit; geöffnet
जर्मन offen = स्लोवाक otvorený

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
जर्मन offen = स्लोवाक voľný

so, dass zwischen zwei Menschen oder Dingen ein für beide Seiten gleichermaßen geltendes Geschehen erfolgt; bilateral; beiderseitig; reziprok; wechselseitig
जर्मन gegenseitig = स्लोवाक vzájomný

praktisch gut aufzunehmen und klar zu hören, zu verstehen; deutlich; hörbar; klar
जर्मन verständlich = स्लोवाक zrozumiteľný

zum Volk der Italiener gehörig
जर्मन italienisch = स्लोवाक taliansky

zu Italien gehörig
जर्मन italienisch = स्लोवाक taliansky

zur Sprache Italienisch gehörig
जर्मन italienisch = स्लोवाक taliansky

der Wirklichkeit entsprechend; tatsächlich; wirklich
जर्मन eigentlich = स्लोवाक vlastne

so, dass man es nicht abwenden kann; unabwendbar; unausweichlich; unvermeidlich
जर्मन unvermeidbar = स्लोवाक nevyhnutný

unausweichlich eine schlimme Entwicklung nehmend; schicksalhaft; verhängnisvoll; fatal
जर्मन tragisch = स्लोवाक tragický

eintönig, uninteressant; dröge; eintönig; uninteressant; öde; spannungsarm
जर्मन langweilig = स्लोवाक nudný

gegen ein Gesetz verstoßend, ohne behördliche Genehmigung, ungesetzlich, gesetzwidrig; gesetzeswidrig; ungesetzlich; extralegal
जर्मन illegal = स्लोवाक nelegálny

gegen ein Gesetz verstoßend, ohne behördliche Genehmigung, ungesetzlich, gesetzwidrig; gesetzeswidrig; ungesetzlich; extralegal
जर्मन illegal = स्लोवाक ilegálny

gegen ein Gesetz verstoßend, ohne behördliche Genehmigung, ungesetzlich, gesetzwidrig; gesetzeswidrig; ungesetzlich; extralegal
जर्मन illegal = स्लोवाक nezákonný

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
जर्मन furchtbar = स्लोवाक strašný

mittellos, kein Geld besitzend; abgebrannt; bedürftig; finanzschwach; habelos; minderbegütert
जर्मन arm = स्लोवाक chudobný

das russische Volk, die Russen betreffend; russländisch
जर्मन russisch = स्लोवाक ruský

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
जर्मन stabil = स्लोवाक stabilný

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
जर्मन stabil = स्लोवाक pevný

nicht wichtig; belanglos
जर्मन uninteressant = स्लोवाक nepodstatný

zum Zweifel geneigt; zweifelnd; ungläubig; misstrauisch; sachlich prüfend
जर्मन skeptisch = स्लोवाक skeptický

zum Zweifel geneigt; zweifelnd; ungläubig; misstrauisch; sachlich prüfend
जर्मन skeptisch = स्लोवाक pochybovačný

von einer Person stammend; eigen
जर्मन persönlich = स्लोवाक osobný

so, dass man schnell aufgeregt und reizbar ist; erregbar; gereizt; hektisch; unruhig; zerfahren
जर्मन nervös = स्लोवाक nervózny

kaum hörbar; lautlos; still
जर्मन leise = स्लोवाक tichý

nur einmal vorhanden; alleinig
जर्मन einzig = स्लोवाक jediný

nach etwas süchtig; süchtig
जर्मन abhängig = स्लोवाक závislý

entfernt; entfernt; distanziert
जर्मन weit = स्लोवाक ďaleko

ausgedehnt; breit
जर्मन weit = स्लोवाक široký

Kardinalzahl 5000; fünf mal tausend, zehn mal fünfhundert
जर्मन fünftausend = स्लोवाक päťtisíc

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
जर्मन ledig = स्लोवाक slobodný

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
जर्मन ledig = स्लोवाक single

aus Finnland kommend, zu Finnland gehörig; finnländisch
जर्मन finnisch = स्लोवाक fínsky

zum Volk der Finnen gehörig
जर्मन finnisch = स्लोवाक fínsky