kmdrcl के वीरतापूर्ण कार्य 1023

यहाँ हम अपने हीरो kmdrcl का सम्मान करते हैं, जिन्होंने नियमित रूप से और निरंतर नई प्रविष्टियाँ बनाई हैं और मौजूदा प्रविष्टियों का मूल्यांकन किया है। इससे यह वेबसाइट अधिक जानकारीपूर्ण, सहायक और बेहतर बन गई है। इस जर्मन वेबसाइट और हमारे जर्मन ऐप के सभी अन्य उपयोगकर्ता इससे लाभान्वित होते हैं। धन्यवाद, kmdrcl!

kmdrcl के अनुवाद

हमारे हीरो kmdrcl ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


ein Bad in einer Badewanne nehmen
जर्मन baden = रूसी принимать ванну

sich in einem Gewässer (See, Fluss, Meer) oder in einem Schwimmbad aufhalten und meist schwimmen; schwimmen; rinnen (von Haarwild); paddeln; plantschen
जर्मन baden = रूसी находиться в воде

einen Verlust bejammern; trauern
जर्मन klagen = रूसी скорбеть

Unzufriedenheit über eine Situation äußern; beschweren
जर्मन klagen = रूसी жаловаться

vor Gericht gegen jemanden vorgehen
जर्मन klagen = रूसी предъявлять иск

etwas Trauriges oder Unerfreuliches erzählen; erzählen
जर्मन klagen = रूसी причитать

zu Gericht bringen; prozessieren
जर्मन klagen = रूसी подавать в суд

sein Zelt aufschlagen, lagern; campen; lagern; biwakieren; kampieren; campen
जर्मन campieren = रूसी разбивать палатку

seinen Wohnsitz an einen anderen Ort verlegen; fortziehen; wegziehen; umziehen
जर्मन verziehen = रूसी переезжать

verschwinden
जर्मन verziehen = रूसी исчезать

durch fehlende Strenge Fehler bei der Kindererziehung machen
जर्मन verziehen = रूसी избаловать

mit einer Pumpe fördern; fördern; transportieren
जर्मन pumpen = रूसी качать

mit einer Pumpe fördern; fördern; transportieren
जर्मन pumpen = रूसी выкачивать

Kraftsport betreiben; trainieren; aufpumpen
जर्मन pumpen = रूसी накачивать

Kraftsport betreiben; trainieren; aufpumpen
जर्मन pumpen = रूसी надувать

Geld leihen; anpumpen; borgen; leihen
जर्मन pumpen = रूसी одалживать

auf etwas zeigen; deuten; zeigen
जर्मन weisen = रूसी показывать

jemandem etwas zeigen; zeigen
जर्मन weisen = रूसी показывать

jemandem die Richtung vorgeben
जर्मन weisen = रूसी указывать

plump und direkt mit Worten und Gesten zu näherem Kontakt zu bewegen versuchen; anbandeln; (jemanden) anflirten; angraben; (jemanden) beflirten; anmachen
जर्मन anbaggern = रूसी флиртовать

sich rumpelnd oder stoßen fortbewegen
जर्मन poltern = रूसी громыхать

durch Rumpeln oder durch Stoßen gegen etwas zu lärmen (lauter als klappern, leiser als donnern); rumpeln
जर्मन poltern = रूसी грохотать

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
जर्मन poltern = रूसी кричать

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
जर्मन poltern = रूसी ссориться

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
जर्मन poltern = रूसी ругаться

Polterabend feiern
जर्मन poltern = रूसी веселиться

Schmerzen zufügen; verletzen
जर्मन wehtun = रूसी причинять боль

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
जर्मन wehtun = रूसी быть причиной боли

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
जर्मन nachsehen = रूसी смотреть

ungezwungen miteinander reden, sich entspannt unterhalten; plaudern; ratschen; schwatzen; schwätzen; sich unterhalten
जर्मन labern = रूसी болтать

viele Unwahrheiten von sich geben
जर्मन labern = रूसी гнать

viele Unwahrheiten von sich geben
जर्मन labern = रूसी заливать

viele Unwahrheiten von sich geben
जर्मन labern = रूसी сочинять

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
जर्मन planen = रूसी планировать

etwas vorhaben; beabsichtigen; gedenken; intendieren; vorhaben; die Absicht haben/hegen
जर्मन planen = रूसी намереваться

sich gegen einen (vermeintlichen) Feind (z. B. Raubvogel) zusammenrotten; mobben
जर्मन hassen = रूसी объединяться

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
जर्मन vermieten = रूसी сдавать в аренду

etwas erlauben, zu etwas zustimmen, zu etwas die Zustimmung geben; etwas zulassen; erlauben; zulassen; zustimmen
जर्मन zugeben = रूसी признавать

etwas zufällig hören und in Erinnerung behalten
जर्मन aufschnappen = रूसी подцепить

etwas zufällig hören und in Erinnerung behalten
जर्मन aufschnappen = रूसी нахвататься

etwas Fliegendes mit dem Mund, Maul oder Schnabel fangen
जर्मन aufschnappen = रूसी хватать зубами

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
जर्मन stechen = रूसी колоть

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
जर्मन stechen = रूसी прокалывать

jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
जर्मन stechen = रूसी закалывать

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
जर्मन stechen = रूसी жалить

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
जर्मन stechen = रूसी жечь

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
जर्मन stechen = रूसी печь

Bilder in Kupfer oder Stahl einritzen
जर्मन stechen = रूसी гравировать

eine höherwertige Karte auf den Tisch legen
जर्मन stechen = रूसी бить

eine Krankheit an jemanden weitergeben; anstecken
जर्मन übertragen = रूसी инфицировать

etwas in seiner Form, nicht aber in seinem Wesen oder seinem Informationsgehalt verändern; transformieren
जर्मन übertragen = रूसी преобразовать

von etwas Gebrauch machen; nutzen
जर्मन nützen = रूसी использовать

hilfreich sein; helfen
जर्मन nützen = रूसी быть полезным

hilfreich sein; helfen
जर्मन nützen = रूसी годиться

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
जर्मन konzentrieren = रूसी концентрировать

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
जर्मन konzentrieren = रूसी концентрироваться

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
जर्मन einfügen = रूसी вставлять

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
जर्मन einfügen = रूसी вкладывать

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
जर्मन sparen = रूसी экономно обращаться

auf etwas verzichten können; seinlassen
जर्मन sparen = रूसी воздержаться

etwas verherrlichen
जर्मन feiern = रूसी чествовать

etwas verherrlichen
जर्मन feiern = रूसी прославлять

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
जर्मन erfordern = रूसी требовать

fixen; sich Drogen spritzen
जर्मन drücken = रूसी вводить наркотики

ein Land militärisch unterwerfen; einnehmen
जर्मन besetzen = रूसी оккупировать

parken; ein Fahrzeug abstellen; parken; stehenbleiben; abstellen
जर्मन parkieren = रूसी парковаться

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
जर्मन beachten = रूसी принимать во внимание

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
जर्मन beachten = रूसी отмечать

etwas zur Kenntnis nehmen und sich danach richten; befolgen; berücksichtigen; achten; beherzigen; einhalten
जर्मन beachten = रूसी учитывать

jemandem tadelnd sagen, dass er oder sie sich unrichtig verhält oder Fehler macht; beschuldigen
जर्मन vorwerfen = रूसी упрекать

ein Fest feiern, an einer Feier teilnehmen; feiern
जर्मन festen = रूसी праздновать

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
जर्मन blühen = रूसी цвести

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
जर्मन blühen = रूसी процветать

widerfahren
जर्मन blühen = रूसी случаться

widerfahren
जर्मन blühen = रूसी происходить

mit einer Impfung gegen Krankheiten schützen
जर्मन impfen = रूसी делать прививку

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
जर्मन überfahren = रूसी переправляться

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
जर्मन entfernen = रूसी удалять

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
जर्मन entfernen = रूसी устранять

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
जर्मन verbrauchen = रूसी потреблять

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
जर्मन klären = रूसी прояснять

von Schmutz befreien; reinigen; säubern
जर्मन klären = रूसी очищать

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
जर्मन auflösen = रूसी растворять

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
जर्मन auflösen = रूसी расторгать

feste Stoffe oder Gase in einer Flüssigkeit lösen; aufgelöst werden
जर्मन auflösen = रूसी растворяться

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
जर्मन auflösen = रूसी растворяться

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
जर्मन runden = रूसी закруглять

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
जर्मन runden = रूसी округлять

rundlich werden
जर्मन runden = रूसी закругляться

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
जर्मन mitspielen = रूसी играть с кем-либо

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
जर्मन mitspielen = रूसी содействовать

jemandem etwas Schlechtes zuteilwerden lassen
जर्मन mitspielen = रूसी плохо обходиться

etwas (etwa Informationen) verfälschen, etwas unrichtig darstellen, etwas täuschend echt imitieren oder simulieren
जर्मन faken = रूसी фальсифицировать

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
जर्मन schütteln = रूसी трясти

aufdringlich belästigen; bedrängen; stalken
जर्मन verfolgen = रूसी преследовать

aufmerksam im Blick behalten; notieren
जर्मन verfolgen = रूसी следить

als Tatbestand behandeln
जर्मन verfolgen = रूसी расследовать

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
जर्मन finanzieren = रूसी оплачивать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
जर्मन finanzieren = रूसी финансировать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
जर्मन finanzieren = रूसी спонсировать

jemanden formal auffordern, ein bestimmtes Verhalten künftig zu unterlassen
जर्मन abmahnen = रूसी отговаривать

jemanden vor etwas warnen und versuchen, ihn davon abzubringen; abraten
जर्मन abmahnen = रूसी настойчиво отговаривать

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
जर्मन ausmachen = रूसी гасить

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
जर्मन ausmachen = रूसी выключать

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
जर्मन ausmachen = रूसी составлять

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
जर्मन ausmachen = रूसी значить

eine bestimmte Menge darstellen; betragen
जर्मन ausmachen = रूसी составлять

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
जर्मन ausmachen = रूसी мешать

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
जर्मन ausmachen = रूसी доставлять неудобство

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
जर्मन ausmachen = रूसी высмотреть

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
जर्मन ausmachen = रूसी обнаружить

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
जर्मन ausmachen = रूसी выкапывать

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
जर्मन ausmachen = रूसी копать

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
जर्मन unterstreichen = रूसी отметить

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
जर्मन unterstreichen = रूसी подчёркивать

bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich begnügen; bescheiden; einschränken
जर्मन beschränken = रूसी ограничиваться

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
जर्मन ausfallen = रूसी выходить из строя

aus der Verteidigung heraus angreifen
जर्मन ausfallen = रूसी совершать вылазку

sich regelmäßig verpflegen; leben
जर्मन ernähren = रूसी добывать себе пропитание

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
जर्मन ernähren = रूसी питаться

leer werden
जर्मन leeren = रूसी становиться пустым

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
जर्मन vermissen = रूसी недосчитываться

bedauern, darunter leiden, dass jemand, etwas fehlt; entbehren; sich sehnen (nach); verlangen (nach)
जर्मन vermissen = रूसी жалеть об отсутствии

dauernd an etwas haften; pappen; haften
जर्मन kleben = रूसी прилипать

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
जर्मन regen = रूसी шевелить

etwas von Kalkablagerungen befreien, Kalk entfernen; Kalk entfernen
जर्मन entkalken = रूसी удалять накипь

auf Tonband aufnehmen
जर्मन besprechen = रूसी наговаривать

Kritik über ein Buch oder einen Film schreiben; rezensieren
जर्मन besprechen = रूसी рецензировать

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
जर्मन treten = रूसी нажимать ногой

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
जर्मन treten = रूसी пнуть

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
जर्मन einsteigen = रूसी проникать

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
जर्मन einsteigen = रूसी карабкаться

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
जर्मन einsteigen = रूसी залезать

einen Gegner hart bedrängen; angreifen; attackieren
जर्मन einsteigen = रूसी атаковать

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
जर्मन greifen = रूसी хватать

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
जर्मन greifen = रूसी ловить

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
जर्मन greifen = रूसी хватать

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen; langen; nach etwas reichen
जर्मन greifen = रूसी тянуться

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
जर्मन spülen = रूसी промывать

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
जर्मन treiben = रूसी гнать

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
जर्मन treiben = रूसी выращивать

etwas passiv Schwimmendes transportieren; flößen; schwemmen; spülen
जर्मन treiben = रूसी дрейфовать

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
जर्मन treiben = रूसी чеканить

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
जर्मन stoppen = रूसी останавливаться

aufhören etwas zu tun oder dazu gebracht werden, mit etwas aufzuhören; aufhören; innehalten
जर्मन stoppen = रूसी прекращать делать

aktuellen Aktienkurs haben
जर्मन notieren = रूसी котировать

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
जर्मन twittern = रूसी твитить

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
जर्मन entgegenkommen = रूसी оказывать содействие

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
जर्मन joggen = रूसी бегать трусцой

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
जर्मन surfen = रूसी заниматься сёрфингом

auf einem Surfbrett, das mit einem Segel ausgerüstet ist, stehend segeln; Windsurfing betreiben; brettsegeln; stehsegeln; windsurfen
जर्मन surfen = रूसी заниматься виндсёрфингом

sich durch alle möglichen Fernsehprogramme schalten; zappen
जर्मन surfen = रूसी переключать телеканалы

im Schlaf einen Traum haben
जर्मन träumen = रूसी видеть во сне

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
जर्मन träumen = रूसी мечтать

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
जर्मन nähen = रूसी вышивать

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
जर्मन nähen = रूसी вязать

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
जर्मन nähen = रूसी накладывать шов

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
जर्मन nähen = रूसी сшивать

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
जर्मन nähen = रूसी шить

jemanden in eine Position berufen; ernennen
जर्मन installieren = रूसी назначать на должность

sich häuslich niederlassen
जर्मन installieren = रूसी устроиться

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
जर्मन verderben = रूसी портиться

seine Fassung wieder gewinnen
जर्मन fangen = रूसी прийти в норму

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
जर्मन fangen = रूसी воспламеняться

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
जर्मन fangen = रूसी загореться

einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
जर्मन fangen = रूसी поймать

eine Aufgabe für jemanden übernehmen, jemanden ersetzen; transferieren; absetzen; ersetzen; entlassen; substituieren
जर्मन ablösen = रूसी заменять

sich etwas vormachen
जर्मन betrügen = रूसी обманываться

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
जर्मन landen = रूसी причалить

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); niedergehen; aufsetzen
जर्मन landen = रूसी приземлиться

Menschen oder Material an Land bringen; anlanden
जर्मन landen = रूसी выгружать

heimlich ein Gespräch verfolgen; abhören
जर्मन belauschen = रूसी подслушивать

heimlich ein Gespräch verfolgen; abhören
जर्मन belauschen = रूसी тайно наблюдать

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
जर्मन abonnieren = रूसी подписываться

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
जर्मन abonnieren = रूसी приобретать абонемент

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
जर्मन aussuchen = रूसी подыскивать

inhaftieren; internieren; ins Lager stecken; gefangen nehmen
जर्मन festsetzen = रूसी сажать в тюрьму

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
जर्मन mitnehmen = रूसी подвезти

standhaft bleiben, einer Versuchung nicht erliegen; standhalten; durchhalten
जर्मन widerstehen = रूसी быть стойким

trotzen, sich widersetzen, nicht nachgeben, Widerstand leisten; trotzen; widersetzen; entgegenstellen
जर्मन widerstehen = रूसी сопротивляться

widerstandsfähig sein, der Einwirkung einer Kraft standhalten; aushalten
जर्मन widerstehen = रूसी выдерживать

zuwider sein, eine Abneigung haben
जर्मन widerstehen = रूसी быть противным

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
जर्मन bedeuten = रूसी иметь значение

jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun; andeuten; auffordern; befehlen; bitten; empfehlen
जर्मन bedeuten = रूसी объяснять

jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun; andeuten; auffordern; befehlen; bitten; empfehlen
जर्मन bedeuten = रूसी растолковывать

versuchen, eine Antwort zu finden; erraten; aufdecken; auflösen; enträtseln; knacken
जर्मन raten = रूसी рагадывать

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
जर्मन auffordern = रूसी призывать

Speisen (auch kalte) zubereiten; Speisen zubereiten; garen; am Herd stehen; dämpfen; Essen zubereiten
जर्मन kochen = रूसी готовить на пару

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
जर्मन hinterlassen = रूसी оставлять

jemanden aus der Fassung bringen; erschrecken; bestürzen; erschüttern; aus der Fassung bringen; in Angst und Schrecken versetzen
जर्मन entsetzen = रूसी напугать

eine Person bestechen; bestechen
जर्मन kaufen = रूसी подкупать

eine Person bestechen; bestechen
जर्मन kaufen = रूसी давать взятку

etwas darstellen, jemanden (im Theater) spielen; darstellen; repräsentieren
जर्मन vorstellen = रूसी изображать

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
जर्मन überreden = रूसी переубедить

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
जर्मन gönnen = रूसी позволять

entstehen; (sich) bilden; eintreten; vorfallen; (sich) ergeben; auftreten
जर्मन aufkommen = रूसी появляться

Kosten tragen; Verantwortung tragen; übernehmen; den Buckel hinhalten; blechen; auf sich nehmen
जर्मन aufkommen = रूसी оплачивать

nach Sprung oder Flug die Erde wieder berühren; landen
जर्मन aufkommen = रूसी подниматься

sich erheben und sich erholen; jemandem gleichkommen; genesen
जर्मन aufkommen = रूसी выздоравливать

(meist gewaltsam, mit Anstrengung) auf den Ausgangspunkt zurückbringen; eindämmen
जर्मन zurückdrängen = रूसी сдерживать

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
जर्मन ausreichen = रूसी быть достаточным

etwas aufs Spiel setzen auf Gefahr von dessen Verlust hin; riskieren; wagen
जर्मन einsetzen = रूसी рисковать

Haut oder Schale entfernen
जर्मन pellen = रूसी снимать кожуру

Haut oder Schale entfernen
जर्मन pellen = रूसी доставать из упаковки

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
जर्मन schneien = रूसी неожиданно появиться

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
जर्मन schneien = रूसी сыпаться

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
जर्मन nachschlagen = रूसी уродиться

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
जर्मन nachschlagen = रूसी быть похожим

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
जर्मन vorkommen = रूसी продвигаться

sich finden; anzutreffen sein; vorhanden sein; existieren
जर्मन vorkommen = रूसी встречаться

auf jemanden in einer Weise wirken; anmuten; scheinen
जर्मन vorkommen = रूसी казаться

sich von einem (meist als unbehaglich empfundenen) Ort entfernen; abhauen; weggehen; verschwinden; abschwirren; sich trollen
जर्मन verpissen = रूसी проваливать

etwas von Mist säubern, Mist aus etwas entfernen
जर्मन ausmisten = रूसी очищать от навоза

etwas von Überflüssigem, Unbrauchbarem befreien; Ordnung schaffen und dabei Überflüssiges wegwerfen
जर्मन ausmisten = रूसी наводить порядок

fällen; hauen; schlägern
जर्मन schlagen = रूसी рубить

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
जर्मन zuordnen = रूसी классифицировать

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
जर्मन zuordnen = रूसी приводить в соответствие

für ein beliebiges Objekt anweisen, wem/welcher Gruppe es sich anschließen soll; beiordnen; zugesellen; zuteilen; zuweisen
जर्मन zuordnen = रूसी присвоить

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
जर्मन Bestätigung = रूसी подтверждение

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
जर्मन Bestätigung = रूसी заверение

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
जर्मन Bestätigung = रूसी свидетельство

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
जर्मन Bestätigung = रूसी удостоверение

nicht mehr zeitgemäß; altertümlich; altmodisch; altväterisch; antiquiert; archaisch
जर्मन verstaubt = रूसी устаревший