Mohammadkazem के वीरतापूर्ण कार्य 1093

यहाँ हम अपने हीरो Mohammadkazem का सम्मान करते हैं, जिन्होंने नियमित रूप से और निरंतर नई प्रविष्टियाँ बनाई हैं और मौजूदा प्रविष्टियों का मूल्यांकन किया है। इससे यह वेबसाइट अधिक जानकारीपूर्ण, सहायक और बेहतर बन गई है। इस जर्मन वेबसाइट और हमारे जर्मन ऐप के सभी अन्य उपयोगकर्ता इससे लाभान्वित होते हैं। धन्यवाद, Mohammadkazem!

Mohammadkazem के अनुवाद

हमारे हीरो Mohammadkazem ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


sich (legal) aus einem Staat in einen anderen bewegen
जर्मन ausreisen = फ़ारसी خارج رفتن

sich (legal) aus einem Staat in einen anderen bewegen
जर्मन ausreisen = फ़ारसी سفر خارج رفتن

etwas an einen bestimmten Ort legen, nicht mehr tragen
जर्मन hinlegen = फ़ारसी پایین گذاشتن

bezahlen
जर्मन hinlegen = फ़ारसी پول گذاشتن

hinfallen
जर्मन hinlegen = फ़ारसी پایین افتادن

ablegen; zu Bett gehen; darstellen; (jemanden) geben (Rolle); stürzen; (etwas) ablegen
जर्मन hinlegen = फ़ारसी گذاشتن

ablegen; zu Bett gehen; darstellen; (jemanden) geben (Rolle); stürzen; (etwas) ablegen
जर्मन hinlegen = फ़ारसी به تخت رفتن

ablegen; zu Bett gehen; darstellen; (jemanden) geben (Rolle); stürzen; (etwas) ablegen
जर्मन hinlegen = फ़ारसी چیزی را گذاشتن

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
जर्मन stöhnen = फ़ारसी آه از نهادکشیدن

aufgrund von Anstrengung, Erregung oder Schmerz unartikulierte Laute hervorstoßen
जर्मन stöhnen = फ़ारसी ناله کردن

aufgrund von Anstrengung, Erregung oder Schmerz unartikulierte Laute hervorstoßen
जर्मन stöhnen = फ़ारसी نالیدن

laut seufzen; schmerzvoll klagen; seufzen; jammern; ächzen; sich beklagen
जर्मन stöhnen = फ़ारसी آه بلندکشیدن

einen hohen Ton (Pfeifton) von sich geben; pfeifen; quieken; piepsen; fiepsen; quieksen
जर्मन piepen = फ़ारसी سوت زدن

jemanden, etwas beachten; respektieren
जर्मन berücksichtigen = फ़ारसी توجه کردن

achten; einbeziehen; beachten; integrieren; einkalkulieren; zuhören
जर्मन berücksichtigen = फ़ारसी لحاظ کردن

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein
जर्मन bedürfen = फ़ारसी وابسته بودن

haben müssen; gebieten; brauchen; voraussetzen; Bedarf haben; benötigen
जर्मन bedürfen = फ़ारसी ملزم بودن

haben müssen; gebieten; brauchen; voraussetzen; Bedarf haben; benötigen
जर्मन bedürfen = फ़ारसी نیاز داشتن

haben müssen; gebieten; brauchen; voraussetzen; Bedarf haben; benötigen
जर्मन bedürfen = फ़ारसी الزام داشتن

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
जर्मन erhoffen = फ़ारसी امید داشتن

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
जर्मन erhoffen = फ़ारसी امیدوار بودن

; (sich) verlassen (auf); Vertrauen schenken; zählen (auf); (jemandem) glauben; bauen (auf)
जर्मन vertrauen = फ़ारसी اعتماد داشتن به

; (sich) verlassen (auf); Vertrauen schenken; zählen (auf); (jemandem) glauben; bauen (auf)
जर्मन vertrauen = फ़ारसी حساب کردن روی

für erbrachte Leistungen oder für Waren Geld einnehmen
जर्मन kassieren = फ़ारसी وصول کردن

für erbrachte Leistungen oder für Waren Geld einnehmen
जर्मन kassieren = फ़ारसी پول را گرفتن

in der Länge kleiner machen
जर्मन verkürzen = फ़ारसी میانبر زدن

in der Länge kleiner machen
जर्मन verkürzen = फ़ारसी کوتاه کردن راه

kürzer machen; kürzer werden; kappen; kürzen; raffen; abkürzen
जर्मन verkürzen = फ़ारसी پاس کوتاه

kürzer machen; kürzer werden; kappen; kürzen; raffen; abkürzen
जर्मन verkürzen = फ़ारसी کوتاه کردن مسیر

kürzer machen; kürzer werden; kappen; kürzen; raffen; abkürzen
जर्मन verkürzen = फ़ारसी کوتاه کردن فرآیند

auf etwas Entgegengenommenes in gleicher Weise reagieren
जर्मन erwidern = फ़ारसी واکنش دادن

Position beziehen; entgegnen; beantworten; einwenden; Stellung nehmen (zu); widersprechen
जर्मन erwidern = फ़ारसी جواب دادن

(einem Säugling) die Brust geben; stillen
जर्मन säugen = फ़ारसी شیر دادن

(einem Säugling) die Brust geben; stillen
जर्मन säugen = फ़ारसी شیر خوراندن

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
जर्मन nachsagen = फ़ारसी تکرار کردن

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
जर्मन nachsagen = फ़ारसी درباره کسی گفتن

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
जर्मन nachsagen = फ़ारसी غیبت کردن کسی

ein Guthaben überweisen; gutbringen; valutieren; wertstellen
जर्मन gutschreiben = फ़ारसी اعتبار دادن

eine mühevolle oder gefahrvolle Situation hinter sich bringen; aushalten; durchstehen; ohne zu vergehen; mitmachen; überleben
जर्मन überstehen = फ़ारसी برآمدن از چیزی

eine mühevolle oder gefahrvolle Situation hinter sich bringen; aushalten; durchstehen; ohne zu vergehen; mitmachen; überleben
जर्मन überstehen = फ़ारसी پشت سرگذاشتن

in horizontaler Richtung über etwas hinausragen; vorspringen; herausstehen; auskragen; hervorragen; vorstehen
जर्मन überstehen = फ़ारसी از سرگذراندن

in horizontaler Richtung über etwas hinausragen; vorspringen; herausstehen; auskragen; hervorragen; vorstehen
जर्मन überstehen = फ़ारसी ازخطر عبور کردن

(einen Text) erstellen und schriftlich niederlegen; abfassen; umreißen; zu Papier bringen; schreiben; aufnotieren
जर्मन verfassen = फ़ारसी آماده کردن

(einen Text) erstellen und schriftlich niederlegen; abfassen; umreißen; zu Papier bringen; schreiben; aufnotieren
जर्मन verfassen = फ़ारसी روی کاغذ آوردن

(einen Text) erstellen und schriftlich niederlegen; abfassen; umreißen; zu Papier bringen; schreiben; aufnotieren
जर्मन verfassen = फ़ारसी فراهم کردن

(einen Text) erstellen und schriftlich niederlegen; abfassen; umreißen; zu Papier bringen; schreiben; aufnotieren
जर्मन verfassen = फ़ारसी صادر کردن

über jemanden, etwas eine negative Meinung entwickeln, etwas für inakzeptabel halten
जर्मन verurteilen = फ़ारसी طرد کردن

über jemanden, etwas eine negative Meinung entwickeln, etwas für inakzeptabel halten
जर्मन verurteilen = फ़ारसी گناهکار شناختن

Anstoß nehmen (an); (öffentlich) anprangern; verdonnern (zu); missbilligen; brandmarken; Strafe verhängen
जर्मन verurteilen = फ़ारसी محکوم کردن

größer werden; sich ausbreiten
जर्मन wachsen = फ़ारसी گسترش یافتن

an einer bestimmten Stelle vorkommen; sprießen; gedeihen
जर्मन wachsen = फ़ारसी رشد کردن

जर्मन wachsen = फ़ारसी بزرگ شدن

जर्मन wachsen = फ़ारसी بزرگسال شدن

wirken; wirken; (sich) ausnehmen; anmuten; erscheinen; rüberkommen
जर्मन aussehen = फ़ारसी ظاهر شدن

jemandem oder auch etwas etwas zuweisen oder mit etwas, meist etwas Notwendigem, versehen; ausrüsten; bestücken; versehen
जर्मन ausstatten = फ़ारसी تجهیز کردن

etwas eine oftmals besonders betonenswerte oder zusätzliche Ausrüstung geben
जर्मन ausstatten = फ़ारसी آماده کردن

etwas Bestimmtes geben; beisteuern; dazugeben; geben; einen Beitrag machen
जर्मन beitragen = फ़ारसी سهم دادن

etwas Bestimmtes geben; beisteuern; dazugeben; geben; einen Beitrag machen
जर्मन beitragen = फ़ारसी ادای سهم کردن

hinzufügen (zu); zusteuern; beisteuern; kontribuieren
जर्मन beitragen = फ़ारसी مشارکت کردن

hinzufügen (zu); zusteuern; beisteuern; kontribuieren
जर्मन beitragen = फ़ारसी شرکت داشتن در

zusammenschließen, sich verbinden; zusammenbringen
जर्मन organisieren = फ़ारसी گردآوری کردن

auf nicht ganz korrektem Wege etwas beschaffen; mitgehen lassen; (sich) erschleichen; stehlen; (sich) erschwindeln; stibitzen
जर्मन organisieren = फ़ारसी جمع بندی کردن

untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können; vergehen; untergehen
जर्मन zerfallen = फ़ारसी در هم ریختن

in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen; auflösen; auseinanderfallen; zersetzen
जर्मन zerfallen = फ़ारसी حل شدن

in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen; auflösen; auseinanderfallen; zersetzen
जर्मन zerfallen = फ़ारसी پوسیدن

sich spontan spalten
जर्मन zerfallen = फ़ारसी تفکیک شدن

sich uneins werden, im Streit auseinandergehen; brechen; trennen
जर्मन zerfallen = फ़ारसी خراب شدن

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
जर्मन zerfallen = फ़ारसी تجزیه شدن

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
जर्मन unterstreichen = फ़ारसी برجسته کردن

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
जर्मन unterstreichen = फ़ारसी بارز نمودن

mit Nachdruck erklären; deutlich machen; Nachdruck verleihen; verdeutlichen; nachdrücklich betonen; erklären
जर्मन unterstreichen = फ़ारसी مشخص کردن

mit Nachdruck erklären; deutlich machen; Nachdruck verleihen; verdeutlichen; nachdrücklich betonen; erklären
जर्मन unterstreichen = फ़ारसी روشن کردن

mit etwas Schwerem, Rundem, einer Walze, platt/flach machen; flachmachen; glätten
जर्मन walzen = फ़ारसी نورد کردن

mit etwas Schwerem, Rundem, einer Walze, platt/flach machen; flachmachen; glätten
जर्मन walzen = फ़ारसी صاف کردن

Walzer tanzen
जर्मन walzen = फ़ारसी والت رقصیدن

mangeln; bügeln; glätten; plätten; (etwas) platt machen
जर्मन walzen = फ़ारसी صاف کردن

mangeln; bügeln; glätten; plätten; (etwas) platt machen
जर्मन walzen = फ़ारसी تخت کردن

mit krankhaft häufigem Wiederholen von Lauten, Silben, Wörtern sprechen; Balbuties haben
जर्मन stottern = फ़ारसी با لکنت گفتن

mit krankhaft häufigem Wiederholen von Lauten, Silben, Wörtern sprechen; Balbuties haben
जर्मन stottern = फ़ारसी لکنت داشتن

etwas zögerlich, von Pausen unterbrochen, stockend sagen; stammeln
जर्मन stottern = फ़ारसी گیرداشتن در صحبت

nicht gleichmäßig laufen, beim Betrieb Störungen, Aussetzer haben (bei einer Maschine); stocken; sich verheddern
जर्मन stottern = फ़ारसी روان نبودن جریان

stammeln; stammeln; spotzen (Motor); stuckern; Fehlzündungen haben; spucken
जर्मन stottern = फ़ारसी بدکار کردن موتور

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
जर्मन scheuen = फ़ारसी پرهیز کردن

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
जर्मन scheuen = फ़ारसी ازترس پرهیز کردن

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
जर्मन scheuen = फ़ारसी دوری کردن

meiden; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; ausweichen; meiden; (sich) entziehen
जर्मन scheuen = फ़ारसी خودداری کردن

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
जर्मन umsehen = फ़ारसी پاییدن

umblicken; (viel) herumkommen; (sich) anschauen; umschauen; (viel) sehen (von); (sich) ansehen
जर्मन umsehen = फ़ारसी زیر نظر داشتن

umblicken; (viel) herumkommen; (sich) anschauen; umschauen; (viel) sehen (von); (sich) ansehen
जर्मन umsehen = फ़ारसी پاییدن

das Gewand wechseln; (sich) umkleiden; (die) Kleidung wechseln
जर्मन umziehen = फ़ारसी لباس عوض کردن

etw. mit etw. umgeben, umranden
जर्मन umziehen = फ़ारसी جایگزین کردن

(sich) mit Wolken bedecken
जर्मन umziehen = फ़ारसी پوشاندن

जर्मन umziehen = फ़ारसी با ابر پوشاندن

जर्मन umziehen = फ़ारसी ابری شدن

einem Ankommenden feierlich entgegengehen, um sie zu begleiten
जर्मन einholen = फ़ारसी به چیزی رسیدن

sich einen Rat von jemandem holen; jemandes Meinung suchen
जर्मन einholen = फ़ारसी نظر گرفتن

sich einen Rat von jemandem holen; jemandes Meinung suchen
जर्मन einholen = फ़ारसी نظر گرفتن از

das Versäumte oder Verlorene wieder aufholen; aufholen; überwinden
जर्मन einholen = फ़ारसी جبران کردن

erreichen und fangen; auch für Personen und Gruppen; erreichen; fangen
जर्मन einholen = फ़ारसी به دست آوردن

etwas einziehen, eine Flagge herunterholen oder ein Netz heraufholen; einziehen
जर्मन einholen = फ़ारसी جمع آوری کردن

überholen; einkaufen; aufschließen; übertreffen; nachfragen; Abstand verringern
जर्मन einholen = फ़ारसी گرفتن

überholen; einkaufen; aufschließen; übertreffen; nachfragen; Abstand verringern
जर्मन einholen = फ़ारसी رد شدن

bei etwas, das nach unten, in die Tiefe geht, noch mehr Substanz entfernen, wodurch es noch tiefer als zuvor wird; ausbaggern; ausbohren; ausfräsen; ausgraben; ausheben
जर्मन vertiefen = फ़ारसी عمیق رفتن

bei etwas, das nach unten, in die Tiefe geht, noch mehr Substanz entfernen, wodurch es noch tiefer als zuvor wird; ausbaggern; ausbohren; ausfräsen; ausgraben; ausheben
जर्मन vertiefen = फ़ारसी پایین رفتن

bei etwas, das nach unten, in die Tiefe geht, noch mehr Substanz entfernen, wodurch es noch tiefer als zuvor wird; ausbaggern; ausbohren; ausfräsen; ausgraben; ausheben
जर्मन vertiefen = फ़ारसी عمق پیمودن

bei etwas, das nach unten, in die Tiefe geht, noch mehr Substanz entfernen, wodurch es noch tiefer als zuvor wird; ausbaggern; ausbohren; ausfräsen; ausgraben; ausheben
जर्मन vertiefen = फ़ारसी عمیق تر شدن

bei etwas, das nach unten, in die Tiefe geht, noch mehr Substanz entfernen, wodurch es noch tiefer als zuvor wird; ausbaggern; ausbohren; ausfräsen; ausgraben; ausheben
जर्मन vertiefen = फ़ारसी عمقی تر شدن

mit mehr Details anreichern, intensiver und umfangreicher machen/werden; ausarbeiten; ausführen; beleuchten; intensivieren; präzisieren
जर्मन vertiefen = फ़ारसी باجزئیات انجام دادن

mit mehr Details anreichern, intensiver und umfangreicher machen/werden; ausarbeiten; ausführen; beleuchten; intensivieren; präzisieren
जर्मन vertiefen = फ़ारसी دقیق تر کردن

sich vollständig auf etwas konzentrieren; konzentrieren; versinken
जर्मन vertiefen = फ़ारसी تمرکز کردن

sich vollständig auf etwas konzentrieren; konzentrieren; versinken
जर्मन vertiefen = फ़ारसी عمیق شدن

sich vollständig auf etwas konzentrieren; konzentrieren; versinken
जर्मन vertiefen = फ़ारसी غرق شدن در

ein Teil eines Kleidungsstückes (tiefer, nach unten) versetzen
जर्मन vertiefen = फ़ारसी زیر دیگری گذاشتن

ein Teil eines Kleidungsstückes (tiefer, nach unten) versetzen
जर्मन vertiefen = फ़ारसी پایین تر گذاشتن

ein Teil eines Kleidungsstückes (tiefer, nach unten) versetzen
जर्मन vertiefen = फ़ारसी پایین قراردادن

tiefer machen/spielen
जर्मन vertiefen = फ़ारसी عمیق تر نواختن

tiefer machen; tiefer werden; stärker werden; ankurbeln; (gedanklich) eintauchen in; erstarken
जर्मन vertiefen = फ़ारसी غوطه ورشدن

Flüche/Verwünschungen ausstoßen; verwünschen
जर्मन fluchen = फ़ारसी ناسزا گفتن

verdammen; motzen; Krawall machen; verfluchen; schimpfen; (die) Welle machen
जर्मन fluchen = फ़ारसी لعنت کردن

Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen; Spaß machen; Witze machen; spaßen; witzeln; schäkern
जर्मन scherzen = फ़ारसी شوخی کردن

Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen; Spaß machen; Witze machen; spaßen; witzeln; schäkern
जर्मन scherzen = फ़ारसी الکی گفتن

Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen; Spaß machen; Witze machen; spaßen; witzeln; schäkern
जर्मन scherzen = फ़ारसी مسخره کردن

Witze machen; verhöhnen; albern; (sich) mokieren; ulken; spotten
जर्मन scherzen = फ़ारसी مزاح کردن

Witze machen; verhöhnen; albern; (sich) mokieren; ulken; spotten
जर्मन scherzen = फ़ारसी جدی نبودن

mit Senken und Heben des Kopfes bejahen; nickkoppen; nickköppen
जर्मन nicken = फ़ारसी باسرتأیید کردن

den Kopf zum Gruße senken und heben
जर्मन nicken = फ़ारसी احوالپرسی باسر

(im Sitzen) einschlafen
जर्मन nicken = फ़ारसी نشسته خواب رفتن

kurz für abnicken; bereits verletztes Wild durch Tötung von Leid erlösen
जर्मन nicken = फ़ारसी اشاره با سر

planen; ausfeilen; angeben; erstellen; entwickeln; designen
जर्मन entwerfen = फ़ारसी طرح ارائه کردن

erhalten; erleiden; kriegen; verdonnern (zu); (sich) zuziehen (Krankheit); kassieren
जर्मन bekommen = फ़ारसी گرفتن بیماری

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
जर्मन testen = फ़ारसी تست کردن

sich während einer längeren Zeit um jemanden oder eine Sache übermäßig ängstigen; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
जर्मन abängstigen = फ़ारसी ترساندن

sich während einer längeren Zeit um jemanden oder eine Sache übermäßig ängstigen; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
जर्मन abängstigen = फ़ारसी فوبیای چیزی داشتن

sich während einer längeren Zeit um jemanden oder eine Sache übermäßig ängstigen; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
जर्मन abängstigen = फ़ारसी به وحشت انداختن

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
जर्मन amüsieren = फ़ारसी حض کردن

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
जर्मन amüsieren = फ़ारसी حال کردن

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
जर्मन amüsieren = फ़ारसी کیفور شدن

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
जर्मन amüsieren = फ़ारसी کیف کردن

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
जर्मन ähneln = फ़ारसी شبیه بودن به

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
जर्मन ähneln = फ़ारसी شباهت داشتن به

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
जर्मन ähneln = फ़ारसी یکسان بودن با

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
जर्मन ähneln = फ़ारसी شباهت

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
जर्मन umfassen = फ़ारसी شامل شدن

etwas anders fassen, anders anfassen, nachfassen; umgreifen
जर्मन umfassen = फ़ारसी برخوردار بودن

जर्मन umfassen = फ़ारसी شامل شدن

etwas erleiden, durchstehen müssen
जर्मन mitmachen = फ़ारसी رنج بردن

etwas erleiden, durchstehen müssen
जर्मन mitmachen = फ़ारसी اجبارا تحمل کردن

seine Funktion erfüllen
जर्मन mitmachen = फ़ारसी انجام دادن وظیفه

teilnehmen; erfahren; bekräftigen; hereinbrechen (über); (sich) anschließen; mitwirken
जर्मन mitmachen = फ़ारसी تعامل کردن

etwas jemandem prophezeien, versprechen, voraussagen, in Aussicht stellen; ankündigen; vorhersagen; versprechen; (jemandem etwas) versprechen; prophezeien
जर्मन verheißen = फ़ारसी قول دادن

etwas jemandem prophezeien, versprechen, voraussagen, in Aussicht stellen; ankündigen; vorhersagen; versprechen; (jemandem etwas) versprechen; prophezeien
जर्मन verheißen = फ़ारसी از پیش دیدن

etwas jemandem prophezeien, versprechen, voraussagen, in Aussicht stellen; ankündigen; vorhersagen; versprechen; (jemandem etwas) versprechen; prophezeien
जर्मन verheißen = फ़ारसी پیشاپیش گفتن

sich jemandem nähern
जर्मन zukommen = फ़ारसी نزدیک شدن

mit jemandem Kontakt aufnehmen
जर्मन zukommen = फ़ारसी ارتباط گرفتن

jemandem etwas Angenehmes gebühren
जर्मन zukommen = फ़ारसी به کسی بهادادن

jemandem etwas Unangenehmes drohen
जर्मन zukommen = फ़ारसी تهدید کردن

eine konkrete Menge zuteilen
जर्मन dosieren = फ़ारसी دوزبندی کردن

eine konkrete Menge zuteilen
जर्मन dosieren = फ़ारसी مقدارمشخص کردن

eine Flüssigkeit in kleinen Tropfen aus etwas (beispielweise einer Pipette, einer Phiole) herauslaufen lassen; tröpfeln; perlen; triefen
जर्मन träufeln = फ़ारसी قطره ریختن

jemandem etwas einflüstern, jemanden auf subtile Weise überzeugen; jemandem einen Floh ins Ohr setzen
जर्मन träufeln = फ़ारसी نجوا کردن

jemandem etwas einflüstern, jemanden auf subtile Weise überzeugen; jemandem einen Floh ins Ohr setzen
जर्मन träufeln = फ़ारसी قطره قطره گفتن

tropfenweise gießen; tropfen; rieseln; verrinnen; tröpfeln; sickern
जर्मन träufeln = फ़ारसी قطره قطره ریختن

als Band umherreisen und an zahlreichen Orten Konzerte geben
जर्मन touren = फ़ारसी توربرگزار کردن

eine Region als Tourist bereisen
जर्मन touren = फ़ारसी تور مسافرت رفتن

auf Tournee gehen; auf Tournee sein
जर्मन touren = फ़ारसी به تور رفتن

auf Tournee gehen; auf Tournee sein
जर्मन touren = फ़ारसी در تور بودن

den Oberkörper in eine senkrechte Stellung bringen; (seinen Oberkörper) aufrichten; sich erheben
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी بالا آوردن تنه

etwas (beispielsweise einen Hut, einen Helm, eine Krone) auf den Kopf setzen, (eine Brille) auf die Nase setzen; nach dem Abwerfen des Geweihs bei einem Hirsch wächst ein neues nach; anlegen; aufstülpen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी به سر گذاشتن

etwas (beispielsweise einen Hut, einen Helm, eine Krone) auf den Kopf setzen, (eine Brille) auf die Nase setzen; nach dem Abwerfen des Geweihs bei einem Hirsch wächst ein neues nach; anlegen; aufstülpen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी به چشم گذاشتن

etwas (beispielsweise einen Brief, ein Protokoll) schriftlich entwerfen; formulieren; niederschreiben; verfassen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी سند تنظیم کردن

etwas (beispielsweise einen Brief, ein Protokoll) schriftlich entwerfen; formulieren; niederschreiben; verfassen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी مدرک ایجاد کردن

ein Fluggerät (beispielsweise ein Flugzeug, eine Sonde) auf dem Boden landen; landen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी هواپیما را نشاندن

ein Fluggerät (beispielsweise ein Flugzeug, eine Sonde) auf dem Boden landen; landen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी پرنده را نشاندن

ein Fluggerät (beispielsweise ein Flugzeug, eine Sonde) auf dem Boden landen; landen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी فرود آوردن

eine bestimmte Mimik (im Gesicht) zeigen; zur Schau tragen; zeigen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी نشان دادن حالت

etwas mit dem Boden/einer Unterlage/Papier in Kontakt bringen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी نشاندن چیزی

etwas mit dem Boden/einer Unterlage/Papier in Kontakt bringen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी روی هم گذاشتن

auf ein bestehendes Bauwerk etwas bauen, beispielsweise ein Stockwerk; etwas Bestehendes nehmen und daran anknüpfen; aufstocken
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी روی هم ساختن

ein Stück Stoff auf ein Kleidungsstück nähen; aufnähen; flicken
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी روی هم دوختن

einen Ball bei einem Schuss oder Wurf kurz vor dem Torwart aufprallen lassen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी توپ را نشاندن

jemanden in seinem Verhalten bremsen oder rügen
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी سرجانشاندن کسی

einen Rechner von Grund auf neu konfigurieren
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी ازنو بنانهادن

aufstützen; aufschichten; verfassen; ausrollen (neuer Systeme); herabfliegen; (sich) aufrichten
जर्मन aufsetzen = फ़ारसी ایجاد کردن

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
जर्मन Gewissensfrage = फ़ारसी مسئله اخلاقی

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
जर्मन Gewissensfrage = फ़ारसी موضوع اعتقادی

Montieren von Einzelteilen und Bezeichnung der fertig montierten Anlage; Anlage; Anschluss; Einbau; Einrichtung; Einsatz
जर्मन Installation = फ़ारसी نصب

Montieren von Einzelteilen und Bezeichnung der fertig montierten Anlage; Anlage; Anschluss; Einbau; Einrichtung; Einsatz
जर्मन Installation = फ़ारसी تجهیز کردن

Montieren von Einzelteilen und Bezeichnung der fertig montierten Anlage; Anlage; Anschluss; Einbau; Einrichtung; Einsatz
जर्मन Installation = फ़ारसी سرهم کردن

Einrichtung eines Computerprogramms auf einem Rechner; Einrichten
जर्मन Installation = फ़ारसी نصب نرم افزار

Einrichtung eines Computerprogramms auf einem Rechner; Einrichten
जर्मन Installation = फ़ारसी نصب برنامه

ausgestellte Bilder, Plastiken, Gegenstände, Sammelstücke, Schriften, Video, Licht oder Foto in einem Raum oder auf Freiflächen; Arrangement; Multimedia; Rauminstallation
जर्मन Installation = फ़ारसी هماهنگی

ausgestellte Bilder, Plastiken, Gegenstände, Sammelstücke, Schriften, Video, Licht oder Foto in einem Raum oder auf Freiflächen; Arrangement; Multimedia; Rauminstallation
जर्मन Installation = फ़ारसी گردآوری

Einsetzung einer gewählten Person in ein gesellschaftliches oder geistliches Amt; Amtseinführung; Amtseinsetzung; Benennung; Ernennung
जर्मन Installation = फ़ारसी انتصاب

Einsetzung einer gewählten Person in ein gesellschaftliches oder geistliches Amt; Amtseinführung; Amtseinsetzung; Benennung; Ernennung
जर्मन Installation = फ़ारसी گماردن

regelmäßiges Aufsuchen einer Schule, um unterrichtet zu werden
जर्मन Schulbesuch = फ़ारसी آموزش دیدن

unangenehmer, widerlicher Mensch; Widerling
जर्मन Ekel = फ़ारसी نامطلوب

unangenehmer, widerlicher Mensch; Widerling
जर्मन Ekel = फ़ारसी شخص نفرت انگیز

starker körperlicher Abscheu; Abscheu; Widerwille; Abneigung; Antipathie; Degout
जर्मन Ekel = फ़ारसी انزجار

starker körperlicher Abscheu; Abscheu; Widerwille; Abneigung; Antipathie; Degout
जर्मन Ekel = फ़ारसी بیزاری

Sitzvorrichtung an Fahr- und Motorrädern
जर्मन Sattel = फ़ारसी صندلی موتور

tiefe Stelle eines Rückens; Bergsattel
जर्मन Sattel = फ़ारसी گودی کمر

die Art und Weise, wie man etwas bestimmtes benutzt; Benutzung; Gebrauch; Verwendung; Umgehen
जर्मन Handhabung = फ़ारसी نحوه استفاده

die Art und Weise, wie man etwas bestimmtes benutzt; Benutzung; Gebrauch; Verwendung; Umgehen
जर्मन Handhabung = फ़ारसी طرز استفاده

künstlerische Aufführung vor Publikum; Präsentation; Vorstellung; Aufführung; Auftritt; Inszenierung
जर्मन Vorführung = फ़ारसी به نمایش گذاشتن

künstlerische Aufführung vor Publikum; Präsentation; Vorstellung; Aufführung; Auftritt; Inszenierung
जर्मन Vorführung = फ़ारसी ارائه کردن

Präsentation der Funktionen eines Gerätes oder eines Dienstes zu Werbezwecken; Präsentation; Vorstellung; Demonstration
जर्मन Vorführung = फ़ारसी عرضه داشتن

Präsentation der Funktionen eines Gerätes oder eines Dienstes zu Werbezwecken; Präsentation; Vorstellung; Demonstration
जर्मन Vorführung = फ़ारसी نمایش دادن

das Zuführen einer Person zu einem Gerichtsverfahren
जर्मन Vorführung = फ़ारसी معرفی کردن

Besatzungsmitglied mit bestimmter Aufgabe und mit niederem Rang
जर्मन Gast = फ़ारसी تازه وارد

ein Einzelhandelsunternehmen, das seinen Kunden Parfüms, Seifen und Kosmetika zum Kauf anbietet
जर्मन Parfümerie = फ़ारसी عطر فروشی

ein Einzelhandelsunternehmen, das seinen Kunden Parfüms, Seifen und Kosmetika zum Kauf anbietet
जर्मन Parfümerie = फ़ारसी لوازم آرایشی فروشی

ein Betrieb, in dem Parfüms hergestellt werden
जर्मन Parfümerie = फ़ारसी کارخانه عطر

jemand, der Rechtswissenschaft studiert; Jurastudent
जर्मन Jurist = फ़ारसी دانشجوی حقوق

jemand, der das Jurastudium mit dem zweiten Staatsexamen abgeschlossen hat
जर्मन Jurist = फ़ारसी حقوقدان مدنی

das Mitmachen bei einer Sache, die Mitwirkung, Teilnahme; Partizipation
जर्मन Beteiligung = फ़ारसी مشارکت

Teilhaberschaft, der Anteil an etwas
जर्मन Beteiligung = फ़ारसी سهیم بودن

Mitglieder der Feuerwehr
जर्मन Feuerwehr = फ़ारसी عضویت آتش نشانی

für Löschfahrzeuge und andere Fahrzeuge der Feuerwehr; Feuerlöschzug; Feuerspritze; Feuerwehrauto; Tatütata
जर्मन Feuerwehr = फ़ारसी ماشین آتش نشانی

zulässige Abweichung von einem vorgeschriebenen, verbindlichen Maß oder Wert; Abweichung; Normabweichung; Spiel; Spielraum
जर्मन Toleranz = फ़ारसी انحراف مجاز

Widerstandsfähigkeit insbesondere gegen Arzneimittel; Widerstandsfähigkeit
जर्मन Toleranz = फ़ारसी توانایی مقاومت

Widerstandsfähigkeit insbesondere gegen Arzneimittel; Widerstandsfähigkeit
जर्मन Toleranz = फ़ारसी میزان تحمل

eine Schriftform, die vor unserer Zeitrechnung in Südmesopotamien entstand
जर्मन Keilschrift = फ़ारसी خط میخی

lockere, ungezwungene Feier; Feier; Fest; Party; Sause
जर्मन Fete = फ़ारसी پارتی

lockere, ungezwungene Feier; Feier; Fest; Party; Sause
जर्मन Fete = फ़ारसी مهمانی

lockere, ungezwungene Feier; Feier; Fest; Party; Sause
जर्मन Fete = फ़ारसी جشن

Papiergeld; Schein, der als Zahlungsmittel verwendet wird oder wurde; Banknote; Papiergeld; Schein
जर्मन Geldschein = फ़ारसी اسکناس

Papiergeld; Schein, der als Zahlungsmittel verwendet wird oder wurde; Banknote; Papiergeld; Schein
जर्मन Geldschein = फ़ारसी کاغذ پول

Papiergeld; Schein, der als Zahlungsmittel verwendet wird oder wurde; Banknote; Papiergeld; Schein
जर्मन Geldschein = फ़ारसी پول کاغذی

Papiergeld; Schein, der als Zahlungsmittel verwendet wird oder wurde; Banknote; Papiergeld; Schein
जर्मन Geldschein = फ़ारसी ورق بهادار

sich in einem langen Zug hintereinander fortbewegende größere Anzahl von Personen oder Fahrzeugen
जर्मन Karawane = फ़ारसी سلسله

sich in einem langen Zug hintereinander fortbewegende größere Anzahl von Personen oder Fahrzeugen
जर्मन Karawane = फ़ारसी حرکت کاروانی

eine Gruppe von Reisenden, Kaufleuten, Forschern, Pilgern oder dergleichen, die durch Wüsten und unbewohnte Gebiete zieht
जर्मन Karawane = फ़ारसी کاروان

eine Gruppe von Reisenden, Kaufleuten, Forschern, Pilgern oder dergleichen, die durch Wüsten und unbewohnte Gebiete zieht
जर्मन Karawane = फ़ारसी مجموعه مسافران

die Beendigung des eigenen Lebens, welche unter vollstem Bewusstsein und durch den eigenen, freien Willen vollzogen wird; Entleibung; Freitod; Selbsttötung; Suizid; Selbstentleibung
जर्मन Selbstmord = फ़ारसी خودکشی

eine Handlung, die den Tod eines Menschen zur Folge haben könnte
जर्मन Selbstmord = फ़ारसी عمل منجربه خودکشی

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
जर्मन Creme = फ़ारसी خامه قهوه

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
जर्मन Creme = फ़ारसी خامه شیر

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
जर्मन Creme = फ़ारसी رده بالا

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
जर्मन Creme = फ़ारसी بالادست

häufig süße Speise, die ihre charakteristische Konsistenz zum Beispiel durch aufgeschlagene Sahne, Butter oder Eier erhält; Brei; Pudding; Mus; Schlagsahne; Sahne
जर्मन Creme = फ़ारसी کرم خامه

häufig süße Speise, die ihre charakteristische Konsistenz zum Beispiel durch aufgeschlagene Sahne, Butter oder Eier erhält; Brei; Pudding; Mus; Schlagsahne; Sahne
जर्मन Creme = फ़ारसी خامه

Denkweise, geistige Disposition; Denkart; Denke; Denkhaltung; Denkweise
जर्मन Mentalität = फ़ारसी ذهنیت

Denkweise, geistige Disposition; Denkart; Denke; Denkhaltung; Denkweise
जर्मन Mentalität = फ़ारसी طرز تفکر

Denkweise, geistige Disposition; Denkart; Denke; Denkhaltung; Denkweise
जर्मन Mentalität = फ़ारसी نگرش

Seminar oder Kurs, bei dem durch Diskussionen sowie durch praktische Übungen und Vorführungen Wissen erarbeitet und vermittelt wird; Arbeitstagung; Kurs; Schulung; Seminar
जर्मन Workshop = फ़ारसी کارگاه

Seminar oder Kurs, bei dem durch Diskussionen sowie durch praktische Übungen und Vorführungen Wissen erarbeitet und vermittelt wird; Arbeitstagung; Kurs; Schulung; Seminar
जर्मन Workshop = फ़ारसी کارگاه آموزشی

Seminar oder Kurs, bei dem durch Diskussionen sowie durch praktische Übungen und Vorführungen Wissen erarbeitet und vermittelt wird; Arbeitstagung; Kurs; Schulung; Seminar
जर्मन Workshop = फ़ारसी آموزش عملی

geronnenes, weiß ausgeflocktes Eiweiß der Kuhmilch; Glumse; Topfen; Klatschkies
जर्मन Quark = फ़ारसी کشک خوراکی

geronnenes, weiß ausgeflocktes Eiweiß der Kuhmilch; Glumse; Topfen; Klatschkies
जर्मन Quark = फ़ारसी کشک محصول شیر

geronnenes, weiß ausgeflocktes Eiweiß der Kuhmilch; Glumse; Topfen; Klatschkies
जर्मन Quark = फ़ारसी کشک گاو

Unsinn; Blödsinn; Humbug; Quatsch; Scheiß
जर्मन Quark = फ़ारसी مزخرف

Unsinn; Blödsinn; Humbug; Quatsch; Scheiß
जर्मन Quark = फ़ारसी شایعه

Unsinn; Blödsinn; Humbug; Quatsch; Scheiß
जर्मन Quark = फ़ारसी حرف مفت

Unsinn; Blödsinn; Humbug; Quatsch; Scheiß
जर्मन Quark = फ़ारसी بی اهمیت

Unsinn; Blödsinn; Humbug; Quatsch; Scheiß
जर्मन Quark = फ़ारसी بی ارزش

Elementarteilchen, einer der Grundbausteine aller Materie
जर्मन Quark = फ़ारसी ذره بنیادی

Elementarteilchen, einer der Grundbausteine aller Materie
जर्मन Quark = फ़ारसी عنصر اصلی

belanglose, unwichtige Sache; Kleinigkeit; Dreck; Scheiß; Schiss
जर्मन Quark = फ़ारसी حقیر

belanglose, unwichtige Sache; Kleinigkeit; Dreck; Scheiß; Schiss
जर्मन Quark = फ़ारसी کوچک

belanglose, unwichtige Sache; Kleinigkeit; Dreck; Scheiß; Schiss
जर्मन Quark = फ़ारसी غیر مهم

eine wissenschaftliche Institution; Alma Mater; Akademie; Universität
जर्मन Hochschule = फ़ारसी دانشکده

Hülle, Behälter, Umhüllung, in die etwas verwahrt ist, um es zu schützen
जर्मन Verpackung = फ़ारसी بسته بندی

das Verpacktwerden; Vorgang des Verpackens
जर्मन Verpackung = फ़ारसी فرآیند بسته بندی

Gerät, das Signale empfängt; Empfangsgerät
जर्मन Empfänger = फ़ारसी گیرنده سیگنال

Gerät, das Signale empfängt; Empfangsgerät
जर्मन Empfänger = फ़ारसी گیرنده رادیویی