Виктория के वीरतापूर्ण कार्य 51

यहाँ हम अपने हीरो Виктория का सम्मान करते हैं, जिन्होंने नियमित रूप से और निरंतर नई प्रविष्टियाँ बनाई हैं और मौजूदा प्रविष्टियों का मूल्यांकन किया है। इससे यह वेबसाइट अधिक जानकारीपूर्ण, सहायक और बेहतर बन गई है। इस जर्मन वेबसाइट और हमारे जर्मन ऐप के सभी अन्य उपयोगकर्ता इससे लाभान्वित होते हैं। धन्यवाद, Виктория!

Виктория के अनुवाद

हमारे हीरो Виктория ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


fehlen an; nicht oder ungenügend vorhanden sein; fehlen; gebrechen; hapern
जर्मन mangeln = रूसी недоставать

fehlen an; nicht oder ungenügend vorhanden sein; fehlen; gebrechen; hapern
जर्मन mangeln = रूसी не хватать

aus einer stehenden Position heraus zur Seite fallend in eine liegende Position kommen; stürzen; umkippen; umstürzen
जर्मन umfallen = रूसी падать

einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht; kollabieren; ohnmächtig werden; zusammenbrechen; zusammenklappen; aus den Latschen kippen
जर्मन umfallen = रूसी падать

sich im Nachhinein einer vorherrschenden Meinung oder Strömung beugen; den Widerstand oder seine Position aufgeben; abtrünnig werden; aufgeben; einknicken; nachgeben
जर्मन umfallen = रूसी падать

um etwas gebracht werden; leer ausgehen; entgehen
जर्मन umfallen = रूसी падать

sich in kleine Stücke auflösen und davonfliegen; auseinander eilen
जर्मन zerstieben = रूसी рассеиваться

sich in kleine Stücke auflösen und davonfliegen; auseinander eilen
जर्मन zerstieben = रूसी разлетаться

etwas mit Mustern ausstatten, verzieren; verzieren
जर्मन mustern = रूसी украшать

etwas mit Mustern ausstatten, verzieren; verzieren
जर्मन mustern = रूसी расписывать

etwas prüfend anschauen; inspizieren; lorgnettieren
जर्मन mustern = रूसी рассматривать

etwas prüfend anschauen; inspizieren; lorgnettieren
जर्मन mustern = रूसी разглядывать