Majid के वीरतापूर्ण कार्य 921

यहाँ हम अपने हीरो Majid का सम्मान करते हैं, जिन्होंने नियमित रूप से और निरंतर नई प्रविष्टियाँ बनाई हैं और मौजूदा प्रविष्टियों का मूल्यांकन किया है। इससे यह वेबसाइट अधिक जानकारीपूर्ण, सहायक और बेहतर बन गई है। इस जर्मन वेबसाइट और हमारे जर्मन ऐप के सभी अन्य उपयोगकर्ता इससे लाभान्वित होते हैं। धन्यवाद, Majid!

Majid के अनुवाद

हमारे हीरो Majid ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


beseitigen; ausrauben; migrieren; fortschaffen; leerräumen; leer saugen
जर्मन ausräumen = फ़ारसी خالی کردن

beseitigen; ausrauben; migrieren; fortschaffen; leerräumen; leer saugen
जर्मन ausräumen = फ़ारसी بیرون بردن

servieren
जर्मन reichen = फ़ारसी سرو کردن خوراک

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
जर्मन erscheinen = फ़ारसी منتشر کردن

(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
जर्मन decken = फ़ारसी پوشاندن

(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
जर्मन decken = फ़ारसी چیدن

Locken ins Haar machen
जर्मन locken = फ़ारसी فر

Locken ins Haar machen
जर्मन locken = फ़ारसी موی فرفری

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
जर्मन genügen = फ़ारसी به اندازه کافی

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
जर्मन abholen = फ़ारसी دنبال کسی رفتن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
जर्मन abholen = फ़ारसी دنبال چیزی رفتن

unnötig viele Mittel, Ressourcen (Geld, Zeit, Rohstoffe) einsetzen; etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; vergeuden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; verbraten; (sich) verströmen (emphatisch)
जर्मन verschwenden = फ़ारसी هدر دادن

unnötig viele Mittel, Ressourcen (Geld, Zeit, Rohstoffe) einsetzen; etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; vergeuden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; verbraten; (sich) verströmen (emphatisch)
जर्मन verschwenden = फ़ारसी ضایع کردن

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
जर्मन verbrauchen = फ़ारसी استفاده کردن

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
जर्मन verbrauchen = फ़ारसी مصرف کردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
जर्मन bewerben = फ़ारसी درخواست کردن

mit eigenem Namen versehen; seinen Namen/seine Unterschrift/sein Zeichen unter ein Dokument/ein Gesetz/einen Vertrag setzen; unterzeichnen; zeichnen; abzeichnen; attestieren
जर्मन unterschreiben = फ़ारसी قانون

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
जर्मन unterschreiben = फ़ारसी امضاء کردن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
जर्मन meinen = फ़ारसी عقیده داشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
जर्मन meinen = फ़ारसी اعتقاد داشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
जर्मन meinen = फ़ारसी بنظر رسیدن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
जर्मन versuchen = फ़ारसी امتحان کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
जर्मन versuchen = फ़ारसी دنبال گشتن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
जर्मन versuchen = फ़ारसी گشتن

einen Gegenstand so verformen, dass sich die Krümmung des Gegenstands ändert; krümmen; beugen
जर्मन biegen = फ़ारसी خم کردن

glätten von (hauptsächlich) Stoffen mit einem Bügeleisen oder einem sonstigen heißen, flachen Gegenstand; glätten; plätten
जर्मन bügeln = फ़ारसी اتو زدن

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
जर्मन überweisen = फ़ारसी منتقل کردن

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
जर्मन antworten = फ़ारसी جواب دادن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
जर्मन schaffen = फ़ारसी موفق شدن

Geld für eine Ware oder Leistung geben; bezahlen; begleichen
जर्मन zahlen = फ़ारसी بشمار آمدن

einen Wortlaut von etwas festlegen/definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen; umreißen; verfassen; äußern; aufsetzen; niederschreiben
जर्मन formulieren = फ़ारसी بیان کردن

einen Wortlaut von etwas festlegen/definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen; umreißen; verfassen; äußern; aufsetzen; niederschreiben
जर्मन formulieren = फ़ारसी جمله بندی کردن

ein Musikstück erstellen
जर्मन komponieren = फ़ारसी اهنگسازی کردن

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
जर्मन geschehen = फ़ारसी روی دادن

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
जर्मन verscheiden = फ़ारसी تفاوت

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
जर्मन verscheiden = फ़ारसी منقضی شدن

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
जर्मन verscheiden = फ़ारसी متفاوت

sich am genannten Ort befinden
जर्मन sein = फ़ारसी بودن

existieren
जर्मन sein = फ़ारसी بودن

mit einem saugfähigen Stoff/Tuch von Feuchtigkeit befreien, damit etwas trocken wird; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
जर्मन abtrocknen = फ़ारसी خشک کردن

einen Staubsauger benutzen; saugen
जर्मन staubsaugen = फ़ारसी جارو برقی زدن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
जर्मन passen = फ़ारसी متناسب بودن

eine Krankheit behandeln; (medizinisch) behandeln; behandeln; einer Behandlung unterziehen
जर्मन therapieren = फ़ारसी درمان کردن

जर्मन rausbringen = फ़ारसी بیرون بردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
जर्मन abschließen = फ़ारसी به نتیجه رساندن

जर्मन Ernährungswissenschaft = फ़ारसी علم تغذیه

Kundentelefon für den Auskunfts- und Beratungsdienst
जर्मन Hotline = फ़ारसी خط تلفن ویژه

wissenschaftliche Heilkunde; Heilkunde; Universitätsmedizin; Hochschulmedizin
जर्मन Medizin = फ़ारसी پزشکی

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
जर्मन Mittagspause = फ़ारसी وقت نهار

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
जर्मन Mittagspause = फ़ारसी زمان نهار

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Warteraum; Wartesaal
जर्मन Wartezimmer = फ़ारसी اتاق انتظار

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
जर्मन Heil = फ़ारसी سالم

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
जर्मन Heil = फ़ारसी پاک

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
जर्मन Heil = फ़ारसी بی عیب

jemand, mit dem man sich ein Haus, eine Wohnung oder ein Zimmer teilt; Zimmerkollege; Zimmergenosse; Stubenkamerad; Budenkamel; Raumteiler
जर्मन Mitbewohner = फ़ारसी هم خانه

Gruppe bedeutungsverwandter Wörter; Bedeutungsfeld; lexikalisches Feld; Sinnbezirk
जर्मन Wortfeld = फ़ारसी زمینه معنایی

großes Stück fest verbundenen Materials, ungefähr quaderförmig; Brocken; Klotz; Quader
जर्मन Block = फ़ारसी دسته کاغذ

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
जर्मन Studienplatz = फ़ारसी مکان مطالعه

jemand, der ein bestimmtes Sachgebiet bearbeitet
जर्मन Sachbearbeiter = फ़ारसी پاسخگو

जर्मन Sängerin = फ़ारसी خواننده

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
जर्मन Tipp = फ़ारसी توصیه

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
जर्मन Wahnsinn = फ़ारसी جنون

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
जर्मन Wahnsinn = फ़ारसी دیوانگی

Ausdruck der Begeisterung, des positiven und negativen Erstaunens, der Verwunderung, der Überraschung, der Plötzlichkeit für einen extremen, außergewöhnlichen, überraschenden Umstand oder Zustand
जर्मन Wahnsinn = फ़ारसी بی عقلی

nach bestimmten Prinzipien festgelegte Richtung, Generallinie
जर्मन Kurs = फ़ारसी کلاس

जर्मन Berufsausbildung = फ़ारसी دوره کاراموزی

जर्मन Wörterbuch = फ़ारसी دیکشنری

जर्मन Wörterbuch = फ़ारसी واژه نامه

जर्मन Wörterbuch = फ़ारसी لغت نامه

Land, Gruppe von Ländern, Ländereien, die von einem Monarchen oder anderem Herrscher regiert werden
जर्मन Reich = फ़ारसी ثروتمند

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
जर्मन Rat = फ़ारसी مشاوره

जर्मन Tierärztin = फ़ारसी دامپزشک

ein häufig auftretendes Symptom bei krankhaften Veränderungen im Hals-, Mund- und Rachenraum
जर्मन Halsschmerz = फ़ारसी گلو درد

जर्मन Bewegungsspiel = फ़ारसी بازی حرکتی

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
जर्मन Pult = फ़ारसी تریبون

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
जर्मन Pult = फ़ारसी میز خطابه

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
जर्मन Pult = फ़ारसी میز معلم

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
जर्मन Pult = फ़ारसी صندلی دسته دار

Gerät, das Telefonanrufe annimmt und dem Anrufenden die Möglichkeit gibt, eine kurze Nachricht zu hinterlassen; Mailbox; Telefonbeantworter
जर्मन Anrufbeantworter = फ़ारसी ماشین پاسخگو

जर्मन Sportwagen = फ़ारसी ماشین اسپرت

जर्मन Sportwagen = फ़ारसी ماشین مسابقه ای

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
जर्मन Wohl = फ़ारसी خوب

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
जर्मन Wohl = फ़ारसी خوش

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
जर्मन Gepäck = फ़ारसी بار وبندیل

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
जर्मन Gepäck = फ़ारसी چمدان بار

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
जर्मन Gepäck = फ़ारसी بار همراه

जर्मन Kärtchen = फ़ारसी کارت ویزیت

Plattform über einem Schiffsraum, auch der Raum zwischen zwei Decks; Schiffsdeck; Ebene; Etage; Geschoss; Stockwerk
जर्मन Deck = फ़ारसी عرشه

bestimmte Art von Ware; Erzeugnis; Handelsgegenstand; Handelsgut; Handelsware; Produkt
जर्मन Artikel = फ़ारसी مقاله

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
जर्मन Schenke = फ़ारसी هدیه دادن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
जर्मन Schenke = फ़ारसी بخشیدن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
जर्मन Schenke = फ़ारसी اهدا کردن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
जर्मन Schenke = फ़ारसी اعطا کردن

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
जर्मन Anleitung = फ़ारसी دستور العمل

जर्मन Stichpunkt = फ़ारसी سر واژه

wiederkehrendes ruckartiges Ausstoßen von Luft aus der Lunge
जर्मन Husten = फ़ारसी سرفه کردن

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
जर्मन Spaß = फ़ारसी سرگرمی

जर्मन Kamillentee = फ़ारसी چای بابونه

weibliches Haushuhn; Henne; Glucke
जर्मन Huhn = फ़ारसी جوجه

Prüfung, deren Bestehen Voraussetzung dafür ist, dass man für eine Ausbildung zugelassen wird; Eingangsprüfung
जर्मन Aufnahmeprüfung = फ़ारसी ازمون ورودی

Prüfung, deren Bestehen Voraussetzung dafür ist, dass man für eine Ausbildung zugelassen wird; Eingangsprüfung
जर्मन Aufnahmeprüfung = फ़ारसी امتحان ورودی

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
जर्मन Dreck = फ़ारसी کثیفی

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
जर्मन Dreck = फ़ारसी خاک

जर्मन Schauspielkunst = फ़ारसी هنر بازیگری

mit einem Handgriff versehener Stock für an den Beinen verletzte oder gehbehinderte Personen; Krückstock
जर्मन Krücke = फ़ारसी عصای زیر بغل

ein Sportboot, das in erster Linie durch Windkraft angetrieben wird
जर्मन Segelboot = फ़ारसी قایق بادی

जर्मन Fahrradfahrerin = फ़ारसी دوچرخه سوار خانم

erster Fall der Deklination von Wörtern; Werfall
जर्मन Nominativ = फ़ारसी حالت فاعلی

erster Fall der Deklination von Wörtern; Werfall
जर्मन Nominativ = फ़ारसी جایگاه نهادی

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
जर्मन Mist = फ़ारसी اراجیف

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
जर्मन Mist = फ़ारसी مزخرف

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
जर्मन Leid = फ़ारसी ترانه

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
जर्मन Leid = फ़ारसी شعر

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
जर्मन Paar = फ़ारसी جفت

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
जर्मन Paar = फ़ारसी زوج

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
जर्मन Paar = फ़ारसी دونفر

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
जर्मन Wirklichkeit = फ़ारसी واقعیت

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
जर्मन Wirklichkeit = फ़ारसी در واقع

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
जर्मन Ratschlag = फ़ारसी توصیه

Äußerung oder Mitteilung über eine unerwünschte Situation oder ein Fehlverhalten; Klage
जर्मन Beschwerde = फ़ारसी ناراحتی جسمی

körperliches Unwohlsein
जर्मन Beschwerde = फ़ारसी ضعف جسمانی

Bürger von Schweden
जर्मन Schwede = फ़ारसी سوئدی

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
जर्मन Betttuch = फ़ारसी ملافه

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
जर्मन Betttuch = फ़ारसी ملحفه

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
जर्मन Betttuch = फ़ारसी روتختی

Schmuckstück, das um den Hals getragen wird und in der Regel ein kunsthandwerkliches Produkt ist; Collier; Kollier
जर्मन Halskette = फ़ारसी گردنبند

großes, wärmendes Stück Stoff
जर्मन Decke = फ़ारसी پتو

das Wichtigste; das Entscheidende
जर्मन Hauptsache = फ़ारसी نکته اصلی

Nachricht, das Gemeldete, Mitteilung; Kunde
जर्मन Melde = फ़ारसी ثبت نام

जर्मन Monatsende = फ़ारसी آخر ماه

Dringende Bitte, etwas zu tun
जर्मन Aufforderung = फ़ारसी تقاضا

Dringende Bitte, etwas zu tun
जर्मन Aufforderung = फ़ारसी درخواست

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
जर्मन Diskothek = फ़ारसी سالن رقص

जर्मन Tagebucheintrag = फ़ारसी دفتر خاطرات

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
जर्मन Haushalt = फ़ारसी امور خانه

Vorteil, den man aus dem Gebrauch einer Sache zieht; Benefit; Nützlichkeit; Vorteil; Zweck
जर्मन Nutzen = फ़ारसी استفاده کردن

ein Sänger, der Musik oder Texte seines Programms überwiegend selbst geschrieben oder originär bearbeitet hat
जर्मन Liedermacher = फ़ारसी ترانه سرا

जर्मन Ernährungswissenschaftler = फ़ारसी متخصص تغذیه

Vertreter der Familie der Baldriangewächse; Valeriana
जर्मन Baldrian = फ़ारसी سنبل الطیب

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
जर्मन Fantasie = फ़ारसी فانتزی

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
जर्मन Ziffer = फ़ारसी رقم

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
जर्मन Ziffer = फ़ारसी عدد

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
जर्मन Ziffer = फ़ारसी شماره

eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet; Chaos; Durcheinander; Wirrwarr
जर्मन Unordnung = फ़ारसी بی نظمی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
जर्मन Lebensmittel = फ़ारसी مواداولیه غذایی

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
जर्मन Naturwissenschaft = फ़ारसी علوم

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
जर्मन Naturwissenschaft = फ़ारसी علوم طبیعی

ein Geräusch
जर्मन Laut = फ़ारसी سر و صدا

ein Geräusch
जर्मन Laut = फ़ारसी صدای بلند

जर्मन Küchenkraut = फ़ारसी گیاه آشپزی

जर्मन Tätigkeit = फ़ारसी کار

जर्मन Tätigkeit = फ़ारसी فعالیت