Shlomo Tikochinski के वीरतापूर्ण कार्य 412

यहाँ हम अपने हीरो Shlomo Tikochinski का सम्मान करते हैं, जिन्होंने नियमित रूप से और निरंतर नई प्रविष्टियाँ बनाई हैं और मौजूदा प्रविष्टियों का मूल्यांकन किया है। इससे यह वेबसाइट अधिक जानकारीपूर्ण, सहायक और बेहतर बन गई है। इस जर्मन वेबसाइट और हमारे जर्मन ऐप के सभी अन्य उपयोगकर्ता इससे लाभान्वित होते हैं। धन्यवाद, Shlomo Tikochinski!

Shlomo Tikochinski के अनुवाद

हमारे हीरो Shlomo Tikochinski ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
जर्मन rasen = हिब्रू להסתער

wüten; toben
जर्मन rasen = हिब्रू לזעום

toben; rennen; brausen; (sehr) schnell fahren; laufen; donnern
जर्मन rasen = हिब्रू להתפרע

anmachen; anschalten; einschalten; anknipsen
जर्मन anstellen = हिब्रू להפעיל

sich zieren; einstellen; einschalten; ausfressen; anwerben; Schlange stehen
जर्मन anstellen = हिब्रू להתגרות

etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
जर्मन aufladen = हिब्रू להעמיס

etwas mit elektrischer Energie versehen; elektrisch laden
जर्मन aufladen = हिब्रू להטעין

ausstatten; ausrüsten
जर्मन aufladen = हिब्रू לצייד

ausstatten; ausrüsten
जर्मन aufladen = हिब्रू להצטייד

organisieren; austragen (Wettkampf); veranstalten; abhalten; durchführen; aufführen
जर्मन ausrichten = हिब्रू לארגן

(sich) zurechtfinden; (sich) richten nach; (sich) anlehnen (an); (sich) orientieren (an); gehen nach
जर्मन ausrichten = हिब्रू לקיים

umfassen
जर्मन einnehmen = हिब्रू לכלול

verdienen; ausfüllen; einkassieren; schlucken; kassieren; okkupieren
जर्मन einnehmen = हिब्रू למלא

verdienen; ausfüllen; einkassieren; schlucken; kassieren; okkupieren
जर्मन einnehmen = हिब्रू לאגור

scharf, stechend oder ätzend sein
जर्मन beißen = हिब्रू צורב

scharf, stechend oder ätzend sein
जर्मन beißen = हिब्रू חריף עקצוצי

bissig sein; kauen; nicht zusammenpassen; nicht zueinander passen; nicht harmonieren; nicht zusammengehen
जर्मन beißen = हिब्रू צורם

bissig sein; kauen; nicht zusammenpassen; nicht zueinander passen; nicht harmonieren; nicht zusammengehen
जर्मन beißen = हिब्रू לעוס

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
जर्मन einfallen = हिब्रू להעלות על הדעת

gefallen; strenger werden; bekleiden; schrauben; herausputzen; beschleunigen (aktiv)
जर्मन anziehen = हिब्रू לעטות

Anlass oder Grund geben zu hoffen; erwarten lassen; erwarten lassen; hoffen lassen; Hoffnung geben für
जर्मन versprechen = हिब्रू מְקֻוֶּה

erwarten; sich erhoffen
जर्मन versprechen = हिब्रू מצופה

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
जर्मन pflanzen = हिब्रू למקם

aufstellen; hinsetzen; hinstellen
जर्मन pflanzen = हिब्रू לטעת

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
जर्मन pflanzen = हिब्रू להטעות

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
जर्मन pflanzen = हिब्रू לשטות

eingraben; einpflanzen; einsetzen; setzen
जर्मन pflanzen = हिब्रू להציב

eingraben; einpflanzen; einsetzen; setzen
जर्मन pflanzen = हिब्रू להטמיע

auf die andere Seite (von etwas) gelangen; queren; rüberfahren; durchfahren; hinüberfahren; durchqueren
जर्मन überqueren = हिब्रू לצלוח

subtrahieren; in Abzug bringen
जर्मन abziehen = हिब्रू לחסר

ablenken; legieren; abzocken; beklauen; abrechnen; von dannen ziehen
जर्मन abziehen = हिब्रू להסיח

geschehen; ablaufen; passieren
जर्मन vorgehen = हिब्रू להתרחש

vorangehen; Vorrang haben; Priorität haben; verlaufen; torpedieren; vorrangig sein
जर्मन vorgehen = हिब्रू לתעדף

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
जर्मन kühlen = हिब्रू לצנן

kühl machen; Kälte verbreiten
जर्मन kühlen = हिब्रू לצנן אוירה

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
जर्मन abbiegen = हिब्रू לפנות

zu verhindern wissen; einbiegen; abwenden (können); die Fahrtrichtung ändern
जर्मन abbiegen = हिब्रू לנטות

justieren
जर्मन einstellen = हिब्रू להתאים

einordnen; anstellen; konfigurieren; aufhören (mit); stellen; (sich) einrichten (auf)
जर्मन einstellen = हिब्रू למקם

(Produkte) Material in eine neue Form oder Konsistenz bringen, ein höherwertiges Produkt herstellen; bearbeiten; überarbeiten; umarbeiten; umformen; veredeln
जर्मन verarbeiten = हिब्रू לזקק

(Produkte) Material in eine neue Form oder Konsistenz bringen, ein höherwertiges Produkt herstellen; bearbeiten; überarbeiten; umarbeiten; umformen; veredeln
जर्मन verarbeiten = हिब्रू להתרקם

etwas geistig bewältigen; analysieren; aufnehmen; durchdenken; durchschauen; erfassen
जर्मन verarbeiten = हिब्रू לעבד נפשית

bearbeiten; verdauen; zubereiten; abwandeln; ablaufen lassen; sacken lassen
जर्मन verarbeiten = हिब्रू להכיל

bearbeiten; verdauen; zubereiten; abwandeln; ablaufen lassen; sacken lassen
जर्मन verarbeiten = हिब्रू לאפשר לשקוע

(Gefühle) emotional belastende Eindrücke, Schicksalsschläge bewältigen; aushalten; bewältigen; klarkommen; mit sich ins Reine kommen; überwinden
जर्मन verarbeiten = हिब्रू להתמודד

(Gefühle) emotional belastende Eindrücke, Schicksalsschläge bewältigen; aushalten; bewältigen; klarkommen; mit sich ins Reine kommen; überwinden
जर्मन verarbeiten = हिब्रू להתגבר

metabolisieren; verdauen; verstoffwechseln; verwerten
जर्मन verarbeiten = हिब्रू מטבוליזם

metabolisieren; verdauen; verstoffwechseln; verwerten
जर्मन verarbeiten = हिब्रू עיכול

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
जर्मन ankommen = हिब्रू להופיע

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
जर्मन ankommen = हिब्रू לקלוע לטעמו

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
जर्मन ankommen = हिब्रू נקודה מכרעת

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
जर्मन ankommen = हिब्रू להחשיב

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
जर्मन ankommen = हिब्रू להסתמך

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
जर्मन befinden = हिब्रू להתקיים

(ein Gerät) einschalten; einschalten; aktivieren; anschalten; anknipsen
जर्मन anmachen = हिब्रू לתפעל

befestigen; anbringen
जर्मन anmachen = हिब्रू לצרף

befestigen; anbringen
जर्मन anmachen = हिब्रू להדק

mit jemandem flirten; anbaggern; anbraten
जर्मन anmachen = हिब्रू לעורר מינית

anschalten; anzünden; aufgeilen; einschalten; belästigen; zubereiten
जर्मन anmachen = हिब्रू להפעיל

sich entwickeln; entstehen
जर्मन werden = हिब्रू להתפתח

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
जर्मन werden = हिब्रू להתהוות

in eine niedrigere Position bringen; abwärtsbewegen; beugen; krümmen; neigen; sinken lassen
जर्मन senken = हिब्रू להטות

in eine niedrigere Position bringen; abwärtsbewegen; beugen; krümmen; neigen; sinken lassen
जर्मन senken = हिब्रू להתעקם

ermäßigen
जर्मन senken = हिब्रू להפחית

auf einen niedrigeren Wert bringen
जर्मन senken = हिब्रू לשנמך

schweben; gleiten; fliegen
जर्मन segeln = हिब्रू לרחף

schweben; gleiten; fliegen
जर्मन segeln = हिब्रू לגלוש

schweben; gleitend fliegen; fliegen; gleiten; schweben; (sich) erheben
जर्मन segeln = हिब्रू לעוף

schweben; gleitend fliegen; fliegen; gleiten; schweben; (sich) erheben
जर्मन segeln = हिब्रू לצוף

übernachten; nächtigen
जर्मन schlafen = हिब्रू לינה

schnarchen; unaufmerksam sein; Bubu machen; die Nacht verbringen; pennen; nicht aufpassen
जर्मन schlafen = हिब्रू לנמנם

schnarchen; unaufmerksam sein; Bubu machen; die Nacht verbringen; pennen; nicht aufpassen
जर्मन schlafen = हिब्रू חוסר תשומת לב


जर्मन ausgehen = हिब्रू לנבוע

herausgeben; verteilen; begeben; emittieren
जर्मन ausgeben = हिब्रू להנפיק

zuteilen; ausstellen; blechen; imitieren; ausrüsten; auflegen
जर्मन ausgeben = हिब्रू להקצות

zuteilen; ausstellen; blechen; imitieren; ausrüsten; auflegen
जर्मन ausgeben = हिब्रू לצייד

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
जर्मन abschließen = हिब्रू לסכם

auskommen; leben
जर्मन existieren = हिब्रू להסתדר

auskommen; leben
जर्मन existieren = हिब्रू לחיות

sein; da sein; leben; (sich) befinden; vorhanden sein; vegetieren
जर्मन existieren = हिब्रू לנכוח

etwas Bekanntes auch anderswo vorfinden.
जर्मन wiederfinden = हिब्रू לאתר

auftreten
जर्मन wiederfinden = हिब्रू להופיע

(sich) identifizieren (mit)
जर्मन wiederfinden = हिब्रू להזדהות (עם)

mit Fett gebackene oder frittierte dünne Kartoffelscheibe
जर्मन Chip = हिब्रू צ'יפס

Übersicht über die Fahrzeiten eines Verkehrsmittels
जर्मन Fahrplan = हिब्रू זמני נסיעה

mit Haschisch oder Marihuana gedrehte Zigarette; Joint
जर्मन Ofen = हिब्रू ג'וינט

Advantage
जर्मन Vorteil = हिब्रू הישג

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
जर्मन Vorteil = हिब्रू תועלת

psychische Unruhe oder Anspannung
जर्मन Nervosität = हिब्रू עצבנות

weiblicher Anfänger; Beginnerin; Laiin; Neueinsteigerin; Neuling; Newbie
जर्मन Anfängerin = हिब्रू טירונית

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und zum Anrichten von Speisen; Anrichte; Kredenz
जर्मन Büfett = हिब्रू מזנון

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und zum Anrichten von Speisen; Anrichte; Kredenz
जर्मन Büfett = हिब्रू בר

Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit, Entspannung; Pause; Auszeit; Schlaf; Rast; Einkehr
जर्मन Ruhe = हिब्रू בשאנטי

ein durch keinen Kampf, keinen Streit oder keinen Unfriede gekennzeichneter Zustand; Frieden
जर्मन Ruhe = हिब्रू ללא סכסוך

ein durch keinen Kampf, keinen Streit oder keinen Unfriede gekennzeichneter Zustand; Frieden
जर्मन Ruhe = हिब्रू בשלום

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
जर्मन Ruhe = हिब्रू שלוות נפש

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
जर्मन Ruhe = हिब्रू קור רוח

ein See in Süddeutschland, der Schweiz und Österreich; Schwäbisches Meer
जर्मन Bodensee = हिब्रू ימת קונסטנץ

Reptil
जर्मन Krokodil = हिब्रू תנין

Haschischzigarette; Joint
जर्मन Tüte = हिब्रू ג'וינט

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
जर्मन Schulter = हिब्रू שכם

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
जर्मन Schulter = हिब्रू גוו

mehrzelliges, gliederfüßiges Tier mit sechs Beinen; Kerbtier; Kerf; Krabbeltier
जर्मन Insekt = हिब्रू זוחל

von besonderer Wichtigkeit, entscheidendem Einfluss; im Mittelpunkt stehend
जर्मन zentral = हिब्रू מכריע

eine leitende, führende Stelle einnehmend
जर्मन zentral = हिब्रू מוביל

eine leitende, führende Stelle einnehmend
जर्मन zentral = हिब्रू בכיר

Eigenschaft von Vokalen, die in mittlerer Position zwischen vorne und hinten gesprochen werden
जर्मन zentral = हिब्रू אמצעי

aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam; einschichtig; einsiedlerisch
जर्मन allein = हिब्रू בלעדי

aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam; einschichtig; einsiedlerisch
जर्मन allein = हिब्रू חד ממדי

mit Gefühlen zu tun habend; gefühlsmäßig; emotionell; geistig; psychisch; seelisch
जर्मन emotional = हिब्रू מנטלי

empfindlich; affektiv; emotionell; empfindlich; gefühlsbetont; gefühlvoll
जर्मन emotional = हिब्रू רגשני

gerade noch ausreichend; weniger als das, was man eigentlich braucht oder gerne hätte; ausreichend; gerade; eng; gering
जर्मन knapp = हिब्रू צר

mit nur wenig Abstand; um Haaresbreite; hauchdünn
जर्मन knapp = हिब्रू דקיק

wohl
जर्मन gut = हिब्रू נינוח

von außergewöhnlicher Größe, Intensität, Zahl; außergewöhnlich; gewaltig; ungeheuer
जर्मन unglaublich = हिब्रू יוצא דופן

von außergewöhnlicher Größe, Intensität, Zahl; außergewöhnlich; gewaltig; ungeheuer
जर्मन unglaublich = हिब्रू עוצמתי

Ärger, Empörung verursachend, nicht angemessen
जर्मन unglaublich = हिब्रू מטרד

Ärger, Empörung verursachend, nicht angemessen
जर्मन unglaublich = हिब्रू גורם לזעם

nicht zu glauben, unwahrscheinlich; unglaubhaft
जर्मन unglaublich = हिब्रू מזקיף גבה

in der Zukunft liegend, in der Zukunft; angehend; baldig; bevorstehend; dereinst; hernach
जर्मन zukünftig = हिब्रू בקרוב

bitte; halt; mal; schlicht
जर्मन einfach = हिब्रू רק רגע

in gerader Richtung, ohne Umwege, ohne Umschweife, ohne Verzögerung; gerade; geradeaus; geradewegs; gradewegs; geradezu; ausgerichtet
जर्मन direkt = हिब्रू קדימה

in gerader Richtung, ohne Umwege, ohne Umschweife, ohne Verzögerung; gerade; geradeaus; geradewegs; gradewegs; geradezu; ausgerichtet
जर्मन direkt = हिब्रू מיושר