Lukáš के वीरतापूर्ण कार्य 647

!!!HELD/EINLEITUNG!!!

Lukáš के अनुवाद

हमारे हीरो Lukáš ने निम्नलिखित नए प्रविष्टियाँ जोड़ी हैं


sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
जर्मन benehmen = स्लोवाक správať sa

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
जर्मन klingeln = स्लोवाक zvoniť

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
जर्मन integrieren = स्लोवाक integrovať

einen Partner, einen Verein oder eine Partei verlassen (sich entfernen); verlassen
जर्मन trennen = स्लोवाक rozísť sa

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
जर्मन enden = स्लोवाक končiť

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
जर्मन anhaben = स्लोवाक mať na sebe

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
जर्मन anhaben = स्लोवाक mať oblečené

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
जर्मन aufhören = स्लोवाक prestať

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
जर्मन aufhören = स्लोवाक zastaviť

einer Anweisung Folge leisten; einen Befehl ausführen; befolgen; fügen; kuschen; parieren
जर्मन gehorchen = स्लोवाक poslúchnuť

einer Anweisung Folge leisten; einen Befehl ausführen; befolgen; fügen; kuschen; parieren
जर्मन gehorchen = स्लोवाक poslúchať

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
जर्मन grillen = स्लोवाक grilovať

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
जर्मन beeilen = स्लोवाक ponáhľať sa

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
जर्मन schenken = स्लोवाक darovať

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
जर्मन schenken = स्लोवाक podarovať

etwas, jemanden mit dem Verstand erfassen; durchdacht haben; durchdringen; erfassen; kapieren; nachvollziehen
जर्मन begreifen = स्लोवाक pochopiť

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
जर्मन sprechen = स्लोवाक hovoriť

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
जर्मन sprechen = स्लोवाक rozprávať

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
जर्मन gebrauchen = स्लोवाक používať

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
जर्मन gebrauchen = स्लोवाक použiť

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
जर्मन erhalten = स्लोवाक dostať

etwas bewahren; bewahren; konservieren
जर्मन erhalten = स्लोवाक uchovať

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
जर्मन anwenden = स्लोवाक používať

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
जर्मन anwenden = स्लोवाक uplatniť

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
जर्मन anwenden = स्लोवाक aplikovať

in Geschäftsbücher eintragen; verbuchen
जर्मन buchen = स्लोवाक objednať

stärker, belastbarer machen
जर्मन verstärken = स्लोवाक zosilniť

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
जर्मन flüchten = स्लोवाक utiecť

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
जर्मन irren = स्लोवाक mýliť sa

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
जर्मन respektieren = स्लोवाक rešpektovať

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
जर्मन respektieren = स्लोवाक vážiť si

avancieren; höher steigen; befördert werden; Karriere machen; aufsteigen; (sich) verbessern
जर्मन aufrücken = स्लोवाक postupovať

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
जर्मन bremsen = स्लोवाक brzdiť

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; regieren
जर्मन herrschen = स्लोवाक vládnuť

in einer gefährlichen Situation am Leben bleiben; weiterleben
जर्मन überleben = स्लोवाक prežiť

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
जर्मन stoppen = स्लोवाक zastaviť

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
जर्मन gratulieren = स्लोवाक blahoželať

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
जर्मन gratulieren = स्लोवाक gratulovať

ein Fahrzeug auf einem dafür vorgesehenen Platz abstellen; einparken; parkieren
जर्मन parken = स्लोवाक parkovať

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
जर्मन besitzen = स्लोवाक vlastniť

die Herrschaft ausüben, die Macht haben; befehligen; gebieten; herrschen; verwalten; walten
जर्मन regieren = स्लोवाक vládnuť

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
जर्मन ankommen = स्लोवाक prísť

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
जर्मन ankommen = स्लोवाक prichádzať

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
जर्मन einkaufen = स्लोवाक nakupovať

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
जर्मन einkaufen = स्लोवाक nakúpiť

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
जर्मन einkaufen = स्लोवाक kúpiť

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
जर्मन passieren = स्लोवाक stať sa

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
जर्मन gucken = स्लोवाक kuknúť

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
जर्मन gucken = स्लोवाक pozrieť

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
जर्मन abfahren = स्लोवाक odísť

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
जर्मन abfahren = स्लोवाक odchádzať

jemandem etwas lehrend beschreiben, erläutern, verlautbaren; etwas (offiziell) verkünden; beschreiben; ausrufen; erläutern; bekanntgeben
जर्मन erklären = स्लोवाक objasniť

jemandem etwas lehrend beschreiben, erläutern, verlautbaren; etwas (offiziell) verkünden; beschreiben; ausrufen; erläutern; bekanntgeben
जर्मन erklären = स्लोवाक vyjasniť

jemandem etwas lehrend beschreiben, erläutern, verlautbaren; etwas (offiziell) verkünden; beschreiben; ausrufen; erläutern; bekanntgeben
जर्मन erklären = स्लोवाक vysvetliť

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
जर्मन mitbringen = स्लोवाक priniesť so sebou

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
जर्मन zulassen = स्लोवाक pripustiť

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
जर्मन zulassen = स्लोवाक tolerovať

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
जर्मन zulassen = स्लोवाक povoliť

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
जर्मन zulassen = स्लोवाक umožniť

ein Formular ergänzen; vollschreiben
जर्मन ausfüllen = स्लोवाक vyplniť

etwas einnehmen (Raum, Zeit, Person), voll machen; einnehmen; beanspruchen
जर्मन ausfüllen = स्लोवाक naplniť

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
जर्मन ordnen = स्लोवाक zoradiť

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
जर्मन ordnen = स्लोवाक usporiadať

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक zjednotiť

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक zjednocovať

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक spojiť

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
जर्मन einigen = स्लोवाक spájať

जर्मन rausbringen = स्लोवाक vyniesť

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक špiniť

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक znečisťovať

schmutzig werden, dreckig werden; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक znečistiť

schmutzig werden, dreckig werden; verdrecken
जर्मन verschmutzen = स्लोवाक zašpiniť

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
जर्मन klettern = स्लोवाक šplhať

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
जर्मन klettern = स्लोवाक liezť

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
जर्मन aufpassen = स्लोवाक dávať pozor

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
जर्मन Lage = स्लोवाक pozícia

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
जर्मन Lage = स्लोवाक umiestnenie

Art, wie etwas liegt
जर्मन Lage = स्लोवाक poloha

momentaneUmstände oder Verhältnisse; Sachlage; Situation; Zustand
जर्मन Lage = स्लोवाक situácia

Amtsperiode eines autokratisch Regierenden; Regierungsdauer eines Königs oder Regimes; Regierung; Herrschaftszeit; Regentschaft
जर्मन Herrschaft = स्लोवाक panstvo

Bezeichnung für Regierende, Personen mit Leitungsfunktion; Führung; Leitung; Regierung
जर्मन Herrschaft = स्लोवाक vláda

Regierungsgewalt, Art und Weise, in der jemand regiert wird; Befehlsgewalt; Regierungsgewalt; Gewalt; Macht
जर्मन Herrschaft = स्लोवाक moc

Sitzmöbel für zwei Schüler in Klassenräumen, bei dem die Sitzgelegenheit fest mit der Schreibplatte verbunden ist
जर्मन Schulbank = स्लोवाक Školská lavica

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
जर्मन Glücksbringer = स्लोवाक talizman pre šťastie

geknüpftes maschiges Gebilde, mit Knoten verbunden; Fischernetz; Flechtwerk; Geflecht; Verflechtung
जर्मन Netz = स्लोवाक sieť

Kurzform für Netzwerk oder auch für das Internet
जर्मन Netz = स्लोवाक sieť

Person, die ein Fahrzeug steuert, lenkt, bedient oder fährt; Führer; Lenker; Fahrzeugführer
जर्मन Fahrer = स्लोवाक šofér

Person, die ein Fahrzeug steuert, lenkt, bedient oder fährt; Führer; Lenker; Fahrzeugführer
जर्मन Fahrer = स्लोवाक vodič

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
जर्मन Anruf = स्लोवाक telefonát

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
जर्मन Anruf = स्लोवाक zavolanie

Gefäß für Getränke
जर्मन Glas = स्लोवाक pohár

endgültiges Verlassen eines Raum oder auch eines Gebietes; Ausziehen
जर्मन Auszug = स्लोवाक vysťahovanie

Zeitpunkt, ab dem ein Lebensmittel, Arzneimittel oder ähnliches nicht mehr verwendet werden soll
जर्मन Verfallsdatum = स्लोवाक dátum spotreby

Zeitpunkt, ab dem ein Lebensmittel, Arzneimittel oder ähnliches nicht mehr verwendet werden soll
जर्मन Verfallsdatum = स्लोवाक dátum prepadnutia

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Mann
जर्मन Herr = स्लोवाक Pán

Anrede für einen Mann
जर्मन Herr = स्लोवाक Pán

verbindliche Anweisung
जर्मन Befehl = स्लोवाक príkaz

verbindliche Anweisung
जर्मन Befehl = स्लोवाक rozkaz

für Gesäß; Hintern; Hinterteil; Podex; Popo; Pöter
जर्मन Po = स्लोवाक zadok

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
जर्मन Anweisung = स्लोवाक nariadenie

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
जर्मन Anweisung = स्लोवाक inštrukcia

von einer Autorität erlassene Handlungsvorschrift; Anordnung, Befehl
जर्मन Anweisung = स्लोवाक príkaz

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Anleitung, Gebrauchshinweis
जर्मन Anweisung = स्लोवाक návod

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
जर्मन Toilette = स्लोवाक záchod

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
जर्मन Toilette = स्लोवाक toaleta

handliche, elektronische Rechenmaschine; Gehirnprothese
जर्मन Taschenrechner = स्लोवाक kalkulačka

ein erst unlängst fertiggestelltes Gebäude
जर्मन Neubau = स्लोवाक novostavba

Ort, wo Gäste, die stehen oder auf einem Hocker sitzen, konsumieren können
जर्मन Theke = स्लोवाक barový pult

Reifeprüfung; Abschluss einer höheren Schule, mit welchem die Hochschulreife erlangt wird; Abitur; Matur; Maturitätsexamen; Reifeprüfung
जर्मन Matura = स्लोवाक maturita

kleiner, natürlicher Wasserlauf; Flüsschen
जर्मन Bach = स्लोवाक potok

Abfolge, Reihe von Individuen oder Gegenständen; Kolonne
जर्मन Schlange = स्लोवाक fronta

Abfolge, Reihe von Individuen oder Gegenständen; Kolonne
जर्मन Schlange = स्लोवाक rad

besondere Art, auf die etwas abläuft; besondere Methode, die jemand anwendet; Art; Methode
जर्मन Weise = स्लोवाक spôsob

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
जर्मन Union = स्लोवाक únia

aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
जर्मन Zopf = स्लोवाक vrkoč

aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
जर्मन Zopf = स्लोवाक cop

जर्मन Einbauschrank = स्लोवाक vstavaná skriňa

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
जर्मन Glückwunsch = स्लोवाक gratulácia

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
जर्मन Glückwunsch = स्लोवाक blahoželanie

eine eindeutige Nummer in einem Vorwahlbereich, die einem Telefonanschluss zugeordnet ist; Anschlussnummer; Rufnummer
जर्मन Telefonnummer = स्लोवाक telefónne číslo

leitendes Organ eines Staates
जर्मन Regierung = स्लोवाक vláda

kurz für ein Unterrichtsfach; Gegenstand
जर्मन Fach = स्लोवाक vyučovací predmet

जर्मन Schulbub = स्लोवाक školák

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
जर्मन Abkommen = स्लोवाक dohoda

Raum, der sowohl zum Kochen als auch für längeren Aufenthalt genutzt wird
जर्मन Wohnküche = स्लोवाक kuchyňa-obývačka

Verhalten oder Situation, etwas dringend erledigen zu müssen; Hast; Hektik
जर्मन Eile = स्लोवाक zhon

kleine komfortable Wohnung
जर्मन Apartment = स्लोवाक byt

kleine komfortable Wohnung
जर्मन Apartment = स्लोवाक apartmán

kurz für Verkehrslinie; Verkehrsverbindung; Strecke
जर्मन Linie = स्लोवाक linka

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = स्लोवाक spor

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
जर्मन Streit = स्लोवाक hádka

vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung; Kopfschutz
जर्मन Helm = स्लोवाक prilba

das Besserwerden
जर्मन Besserung = स्लोवाक zlepšenie

glänzende, gelbe Farbe
जर्मन Gold = स्लोवाक zlatá

Zustand, in dem jemand unerkannt ist, nicht bei seinem Namen genannt wird
जर्मन Anonymität = स्लोवाक anonymita

Verfahren, in dem man die Grenzen von etwas noch strenger macht und man deshalb weniger Freiheit erlaubt; das Beschränken; Reduzierung; Begrenzung; Einschränkung; Restriktion
जर्मन Beschränkung = स्लोवाक obmedzenie

Anordnung, Vorschrift; Anordnung; Gesetz; Vorschrift
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक nariadenie

Anordnung, Vorschrift; Anordnung; Gesetz; Vorschrift
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक zákon

Verwendungszweck; Zweck
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक účel

Verwendungszweck; Zweck
जर्मन Bestimmung = स्लोवाक určenie

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
जर्मन Abzug = स्लोवाक digestor

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
जर्मन Abzug = स्लोवाक odsávač v kuchyni

Wechsel von Gegenständen, Personen oder Gedanken; Austauschen; Tausch; Wechsel; Ersetzen
जर्मन Austausch = स्लोवाक výmena

großes, wärmendes Stück Stoff
जर्मन Decke = स्लोवाक deka

großes, wärmendes Stück Stoff
जर्मन Decke = स्लोवाक prikrývka

eine Einrichtung, eine Tierhaltung, die meist wissenschaftlich geleitet ist und welche der Bildung, Forschung, Erholung und dem Artenschutz dient; Tierpark; Tiergarten; zoologischer Garten; Zoopark
जर्मन Zoo = स्लोवाक zoologická záhrada

alle vom Begriff des Schmerzes nicht erfassten Beeinträchtigungen des Wohlbefindens, die über ein schlichtes Unbehagen hinausgehen und eine nicht ganz unwesentliche Zeitspanne fortdauern
जर्मन Leiden = स्लोवाक utrpenie

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
जर्मन Altbau = स्लोवाक stará stavba

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
जर्मन Altbau = स्लोवाक starý dom

das mathematische Grundwissen der Multiplikation, das in der Grundschule gelernt wird
जर्मन Einmaleins = स्लोवाक násobilka

das Ereignis, wenn mehrere Dinge aneinander geraten
जर्मन Berührung = स्लोवाक dotyk

Einrichtung, Organisation, Organisationselement, Behörde, Anstalt
जर्मन Institution = स्लोवाक inštitúcia

offizielle schriftliche Erlaubnis für etwas, das ohne diese verboten wäre; Erlaubnis; Ermächtigung; Freigabe
जर्मन Lizenz = स्लोवाक licencia

Möbelstück mit mehreren Schubladen
जर्मन Kommode = स्लोवाक Komoda

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
जर्मन Urgroßvater = स्लोवाक prastarký

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
जर्मन Urgroßvater = स्लोवाक pradedo

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
जर्मन Strom = स्लोवाक tok

kurz für elektrischer Strom; sich in eine bestimmte Richtung bewegende Ladungsträger; elektrischer Strom; Elektronenstrom; Ladungsstrom
जर्मन Strom = स्लोवाक prúd

der Wahrheit und Wirklichkeit entsprechend, nicht gelogen oder vorgetäuscht; wahr; ungelogen; wirklich; wahr; wahrhaftig
जर्मन ehrlich = स्लोवाक úprimný

der Wahrheit und Wirklichkeit entsprechend, nicht gelogen oder vorgetäuscht; wahr; ungelogen; wirklich; wahr; wahrhaftig
जर्मन ehrlich = स्लोवाक čestný

anständig und fair, nie lügend; redlich; anständig; aufrichtig; brav; fair
जर्मन ehrlich = स्लोवाक poctivý

homosexuell
जर्मन warm = स्लोवाक teplý

Kardinalzahl 800; acht mal hundert
जर्मन achthundert = स्लोवाक osemsto

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
जर्मन undeutlich = स्लोवाक nejasný

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
जर्मन süchtig = स्लोवाक závislý

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
जर्मन seltsam = स्लोवाक zvláštny

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
जर्मन seltsam = स्लोवाक nezvyčajný

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
जर्मन seltsam = स्लोवाक divný

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
जर्मन streng = स्लोवाक prísny

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
जर्मन streng = स्लोवाक tvrdý

leuchtend; intensiv; kräftig; leuchtend; strahlend
जर्मन satt = स्लोवाक výrazný

nicht mehr hungrig; keinen Hunger mehr habend; gesättigt
जर्मन satt = स्लोवाक sýty

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
जर्मन dringend = स्लोवाक súrne

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
जर्मन dringend = स्लोवाक urgentne

nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit; geöffnet
जर्मन offen = स्लोवाक otvorený

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
जर्मन offen = स्लोवाक voľný

so, dass zwischen zwei Menschen oder Dingen ein für beide Seiten gleichermaßen geltendes Geschehen erfolgt; bilateral; beiderseitig; reziprok; wechselseitig
जर्मन gegenseitig = स्लोवाक vzájomný

praktisch gut aufzunehmen und klar zu hören, zu verstehen; deutlich; hörbar; klar
जर्मन verständlich = स्लोवाक zrozumiteľný

zum Volk der Italiener gehörig
जर्मन italienisch = स्लोवाक taliansky

zu Italien gehörig
जर्मन italienisch = स्लोवाक taliansky

zur Sprache Italienisch gehörig
जर्मन italienisch = स्लोवाक taliansky

der Wirklichkeit entsprechend; tatsächlich; wirklich
जर्मन eigentlich = स्लोवाक vlastne

so, dass man es nicht abwenden kann; unabwendbar; unausweichlich; unvermeidlich
जर्मन unvermeidbar = स्लोवाक nevyhnutný

unausweichlich eine schlimme Entwicklung nehmend; schicksalhaft; verhängnisvoll; fatal
जर्मन tragisch = स्लोवाक tragický

eintönig, uninteressant; dröge; eintönig; uninteressant; öde; spannungsarm
जर्मन langweilig = स्लोवाक nudný

gegen ein Gesetz verstoßend, ohne behördliche Genehmigung, ungesetzlich, gesetzwidrig; gesetzeswidrig; ungesetzlich; extralegal
जर्मन illegal = स्लोवाक nelegálny

gegen ein Gesetz verstoßend, ohne behördliche Genehmigung, ungesetzlich, gesetzwidrig; gesetzeswidrig; ungesetzlich; extralegal
जर्मन illegal = स्लोवाक ilegálny

gegen ein Gesetz verstoßend, ohne behördliche Genehmigung, ungesetzlich, gesetzwidrig; gesetzeswidrig; ungesetzlich; extralegal
जर्मन illegal = स्लोवाक nezákonný

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
जर्मन furchtbar = स्लोवाक strašný

mittellos, kein Geld besitzend; abgebrannt; bedürftig; finanzschwach; habelos; minderbegütert
जर्मन arm = स्लोवाक chudobný

das russische Volk, die Russen betreffend; russländisch
जर्मन russisch = स्लोवाक ruský

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
जर्मन stabil = स्लोवाक stabilný

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
जर्मन stabil = स्लोवाक pevný

nicht wichtig; belanglos
जर्मन uninteressant = स्लोवाक nepodstatný

zum Zweifel geneigt; zweifelnd; ungläubig; misstrauisch; sachlich prüfend
जर्मन skeptisch = स्लोवाक skeptický

zum Zweifel geneigt; zweifelnd; ungläubig; misstrauisch; sachlich prüfend
जर्मन skeptisch = स्लोवाक pochybovačný

von einer Person stammend; eigen
जर्मन persönlich = स्लोवाक osobný

so, dass man schnell aufgeregt und reizbar ist; erregbar; gereizt; hektisch; unruhig; zerfahren
जर्मन nervös = स्लोवाक nervózny

kaum hörbar; lautlos; still
जर्मन leise = स्लोवाक tichý

nur einmal vorhanden; alleinig
जर्मन einzig = स्लोवाक jediný

nach etwas süchtig; süchtig
जर्मन abhängig = स्लोवाक závislý

entfernt; entfernt; distanziert
जर्मन weit = स्लोवाक ďaleko

ausgedehnt; breit
जर्मन weit = स्लोवाक široký

Kardinalzahl 5000; fünf mal tausend, zehn mal fünfhundert
जर्मन fünftausend = स्लोवाक päťtisíc

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
जर्मन ledig = स्लोवाक slobodný

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
जर्मन ledig = स्लोवाक single

aus Finnland kommend, zu Finnland gehörig; finnländisch
जर्मन finnisch = स्लोवाक fínsky

zum Volk der Finnen gehörig
जर्मन finnisch = स्लोवाक fínsky